The Complete Works. William Butler Yeats. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: William Butler Yeats
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066310004
Скачать книгу

      I stood upon the stair: the surges bore

      A beech bough to me, and my heart grew sore,

      Remembering how I stood by white-haired Finn

      While the woodpecker made a merry din,

      The hare leaped in the grass.

      Young Niamh came

      Holding that horse, and sadly called my name;

      I mounted, and we passed over the lone

      And drifting grayness, while this monotone,

      Surly and distant, mixed inseparably

      Into the clangour of the wind and sea:

      ‘I hear my soul drop down into decay,

      And Mananan’s dark tower, stone by stone,

      Gather sea-slime and fall the seaward way,

      And the moon goad the waters night and day,

      That all be overthrown.

      ‘But till the moon has taken all, I wage

      War on the mightiest men under the skies,

      And they have fallen or fled, age after age:

      Light is man’s love, and lighter is man’s rage;

      His purpose drifts and dies.’

      And then lost Niamh murmured, ‘Love, we go

      To the Island of Forgetfulness, for lo!

      The Islands of Dancing and of Victories

      Are empty of all power.’

      ‘And which of these

      Is the Island of Content?’

      ‘None know,’ she said;

      And on my bosom laid her weeping head.

       Table of Contents

      [208]

       [209]

       Table of Contents

      Fled foam underneath us, and round us, a wandering and milky smoke,

      High as the saddle girth, covering away from our glances the tide;

      And those that fled, and that followed, from the foam-pale distance broke;

      The immortal desire of immortals we saw in their faces, and sighed.

      I mused on the chase with the Fenians, and Bran, Sgeolan, Lomair,

      And never a song sang Niamh, and over my finger-tips

      Came now the sliding of tears and sweeping of mist-cold air,

      And now the warmth of sighs, and after the quiver of lips.

      Were we days long or hours long in riding, when rolled in a grisly peace,

      An isle lay level before us, with dripping hazel and oak?

      And we stood on a sea’s edge we saw not; for whiter than new-washed fleece

      Fled foam underneath us, and round us, a wandering and milky smoke.

      And we rode on the plains of the sea’s edge; the sea’s edge barren and gray,

      Gray sand on the green of the grasses and over the dripping trees,

      Dripping and doubling landward, as though they would hasten away

      Like an army of old men longing for rest from the moan of the seas.

      But the trees grew taller and closer, immense in their wrinkling bark;

      Dropping; a murmurous dropping; old silence and that one sound;

      For no live creatures lived there, no weasels moved in the dark:

      Long sighs arose in our spirits, beneath us bubbled the ground.

      And the ears of the horse went sinking away in the hollow night,

      For, as drift from a sailor slow drowning the gleams of the world and the sun,

      Ceased on our hands and our faces, on hazel and oak leaf, the light,

      And the stars were blotted above us, and the whole of the world was one.

      Till the horse gave a whinny; for, cumbrous with stems of the hazel and oak,

      A valley flowed down from his hoofs, and there in the long grass lay,

      Under the starlight and shadow, a monstrous slumbering folk,

      Their naked and gleaming bodies poured out and heaped in the way.

      And by them were arrow and war-axe, arrow and shield and blade;

      And dew-blanched horns, in whose hollow a child of three years old

      Could sleep on a bed of rushes, and all inwrought and inlaid,

      And more comely than man can make them with bronze and silver and gold.

      And each of the huge white creatures was huger than four-score men;

      The tops of their ears were feathered, their hands were the claws of birds,

      And, shaking the plumes of the grasses and the leaves of the mural glen,

      The breathing came from those bodies, long-warless, grown whiter than curds.

      The wood was so spacious above them, that He who had stars for His flocks

      Could fondle the leaves with His fingers, nor go from His dew-cumbered skies;

      So long were they sleeping, the owls had builded their nests in their locks,

      Filling the fibrous dimness with long generations of eyes.

      And over the limbs and the valley the slow owls wandered and came,

      Now in a place of star-fire, and now in a shadow place wide;

      And the chief of the huge white creatures, his knees in the soft star-flame,

      Lay loose in a place of shadow: we drew the reins by his side.

      Golden the nails of his bird-claws, flung loosely along the dim ground;

      In one was a branch soft-shining, with bells more many than sighs,

      In midst of an old man’s bosom; owls ruffling and pacing around,

      Sidled their bodies against him, filling the shade with their eyes.

      And my gaze was thronged with the sleepers; for nowhere in any clann

      Of the high people of Soraca nor in glamour by demons flung,

      Are faces alive with such beauty made known to the salt eye of man,

      Yet weary with passions that faded when the sevenfold seas were young.

      And I gazed on the bell-branch, sleep’s forebear, far sung by the Sennachies.

      I saw how those slumberers, grown weary, there camping in grasses deep,

      Of wars with the wide world and pacing the shores of the wandering seas,

      Laid hands on the bell-branch and swayed it, and fed of unhuman sleep.

      Snatching the horn of Niamh, I blew a lingering note;

      Came