Швейцарские горки. Испанский сапог (сборник). Александр Звягинцев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Звягинцев
Издательство: ОЛМА Медиа Групп
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-373-05137-8
Скачать книгу
известно?

      – Она сотрудница фонда, в котором работала Разумовская. К тому же, видимо, она американка.

      – Это уже кое-что.

      Глава 8

      Latet anguis in herba

      В траве скрывается змея

      При инсценировке преступник мыслит рефлексивно – стремится оказать влияние на следователя, направить его по ложному пути.

      Немцу понадобилось на все про все полчаса. Несколько звонков по мобильнику, которые он сделал за столиком первого попавшегося бара, и он бодро, по-солдатски доложил. Элис Грюнвальд – руководитель восточноевропейского департамента фонда. Назначена на эту должность совсем недавно. В настоящее время действительно пребывает в Берне. Телефоны такие-то.

      – Ну, и что мы будем с этой дамой делать? – поинтересовался Немец. – Установим слежку?

      – Ну, так уж сразу, – попридержал его Ледников. – Может, она вообще тут ни при чем, просто коллега… Для начала надо спокойно поговорить.

      – И в качестве кого мы к ней заявимся? Как горячие поклонники демократии и защитники прав человека?

      – У меня есть удостоверение специального корреспондента известного российского журнала. Допустим, журнал поручил мне заняться расследованием этого дела…

      – А кто тогда я?

      – Ты?.. Ну, ты будешь представителем редакции в Западной Европе. И заодно моим переводчиком. Устраивает?

      – Ну, если ничего лучше ты предложить не можешь… Тогда я звоню, шеф.

      Госпожа Грюнвальд согласилась встретиться, причем немедленно, потому что смерть госпожи Разумовской потрясла ее. Так что она ждет господина Ледникова с переводчиком в офисе фонда и охотно ответит на все интересующие его вопросы.

      До офиса фонда было минут десять ходьбы.

      – Так все-таки чего мы хотим добиться от этой самой мадам? – не унимался Немец.

      – Нам надо попытаться установить, имеет ли она какое-то отношение к аварии.

      – И как мы это сделаем?

      – Я буду грязным, скандальным журналистом, который готов ради сенсации на все, – усмехнулся Ледников. – В том числе и придумать эту самую сенсацию. И буду задавать ей всякие подлые вопросы, провоцируя ее. Может, удастся вывести ее из себя, заставить нервничать. А ты будешь внимательно следить за реакцией мадам. Если она причастна, то она как-то выдаст себя.

      – Жаль, мы мало про нее знаем, – озабоченно сказал Немец. – Может, позвонить госпоже Абрамовой?

      – Зачем?

      – Глядишь, она еще что-нибудь вспомнит. Обычное дело – люди многое вспоминают не сразу, а вдогонку.

      – Да ты, брат, прямо сыщик, – усмехнулся Ледников. – Но все, что можно, я из госпожи Абрамовой уже вытащил.

      Госпожа Грюнвальд больше всего походила на пожилую учительницу. Приземистая, полноватая женщина с короткой прической, широким простоватым лицом и ласковыми все понимающими глазами. На Ледникова с Немцем она смотрела с чуть снисходительной улыбкой, словно заранее знала все, что они ей скажут. Выслушав вопрос, она не торопилась с ответом, держа многозначительную паузу, во время которой собеседник