Взбалмошная герцогиня. Барбара Картленд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барбара Картленд
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1975
isbn: 978-5-389-08704-0
Скачать книгу
сорок пятого года, уже мертв, – напомнил герцог. – Вы вряд ли сможете бороться за права короля, которого больше не существует.

      – Однако его брат Яков пока еще жив! – парировала девушка. – И если вы думаете, что мы когда-нибудь признаем правящих сейчас в Лондоне германских выскочек нашими законными монархами, вы глубоко ошибаетесь!

      Герцог с трудом сдержал улыбку. Он прекрасно знал, что большинство шотландцев продолжали хранить верность династии Стюартов, и не мог не восхищаться их мужеством. Англичанам так и не удалось поколебать их безграничную преданность человеку, которого они любовно называли Красавчик принц Чарли[5].

      – Ну хорошо, Якобина, продолжайте свой рассказ, – сказал он.

      – Обычно меня называют Бина, – сообщила она. – Якобина звучит слишком помпезно, но это имя было дано мне при крещении, и я горжусь им!

      – Охотно верю, – заметил герцог, – но как вы думаете, те, кто дал вам это имя при крещении, были бы горды вашим поведением в настоящую минуту? Надо полагать, они уже ищут вас.

      – Они никогда не найдут меня, – решительно заявила девушка.

      – Итак, начинайте с самого начала! – сказал герцог, и в его голосе прозвучали властные интонации, так хорошо знакомые всем, кто близко знал его.

      – Я не хочу говорить об этом, – попыталась протестовать Бина.

      – Мне очень жаль, но я вынужден настаивать на том, чтобы вы сообщили мне, почему именно сбежали из дому, – твердо произнес герцог. – В противном случае можете не сомневаться, что я отвезу вас назад в гостиницу «Чертополох и куропатка».

      Она ответила ему долгим оценивающим взглядом.

      – Я думаю, вы и вправду способны на такую низость! – сказала она наконец. – Ведь вы англичанин! Я всегда знала, что англичанам доверять нельзя!

      – Однако вы все же доверились мне, – возразил герцог. – Вы находитесь в моей карете, и в данную минуту я отвечаю за вас. Почему вы убежали из дому?

      – Чтобы избежать… замужества, – еле слышно произнесла Бина.

      – Вы помолвлены?

      – Папа собирался объявить о помолвке на следующей неделе.

      – А вы говорили отцу, что не хотите выходить замуж?

      – Говорила… но он даже слушать меня не хотел.

      – Почему?

      – Ему нравится жених, которого он выбрал для меня.

      – А вам он не нравится?

      – Я ненавижу его! – с яростью выпалила Бина. – Он старый, скучный, угрюмый и сварливый!

      – А как, по-вашему, поступит ваш отец, когда обнаружит, что вы сбежали? – поинтересовался герцог.

      – Он кинется в погоню за мной, а за ним и все члены нашего клана, размахивая клейморами![6]

      – Все члены клана? – спросил герцог. – Наверное, вы несколько преувеличиваете?

      – Может быть, и преувеличиваю, – согласилась она, – но я уверена, что папа будет в ярости и бросится разыскивать меня!

      – Неудивительно! – заметил герцог. – Но что касается меня, то я не испытываю ни малейшего желания быть втянутым в ваши матримониальные проблемы. К вечеру мы доберемся


<p>5</p>

Одно из прозвищ Карла Эдуарда Стюарта.

<p>6</p>

Старинная сабля шотландских горцев.