Глория. Я – Глория Гулок, миссис.
Памела. Ну конечно, я вас вспомнила. Вы – та девушка, которая вчера познакомилась со мной и спрашивала про бутылки, которые я собираю…
Глория. Совершенно верно, миссис Кронки.
Памела. И зовут вас… Барбара.
Глория. Нет, меня зовут Глория.
Памела. Разве?.. А вы не путаете, милочка?
Глория. Уверяю вас, Памела!
Памела. Но ведь это вы заговорили со мной вчера и расспрашивали про бутылочки из-под духов.
Глория. Я, миссис Кронки.
Памела (обрадованно). Вот видите! Память у меня, слава богу, замечательная. Рада вас видеть, Барбара.
Глория. Глория.
Брэд (начиная злиться). Не спорьте с ней, Глория, мы не за этим пришли.
Глория. Познакомьтесь, Памела. Мой друг – Брэд Винер.
Брэд (протягивая ей руку). Рад знакомству, миссис Кронки.
Памела (застенчиво вытирая руки о юбку). Извините, сэр, я резала печень.
Брэд. Неужели! Чью?!
Памела (замирает, потом громко смеется и хлопает в ладоши). Шутник! У вас замечательное чувство юмора! (Подмигнула Глории.) Вам повезло, Барбара, красивый мужчина да еще с чувством юмора – это находка! (Брэду.) Рада видеть вас, сэр. Друзья Барбары – мои друзья! (Долго трясет ему руку.)
Глория. Брэд – главный химик в нашей фирме. А до этого он был самым главным химиком над всеми колледжами… А до этого он был совсем главный спец над всеми химиками и парфюмерами. В общем, парень что надо!..
Брэд (перебивая). Помолчите, Барбара! (Кронки.) Не выношу комплиментов. Хочу слушать о себе хорошие слова только на собственных похоронах.
Памела (засмеявшись). Ну, юморист! Обожаю остроумных мужчин. Хотите чаю?
Брэд. Благодарим, миссис, но мы к вам по делу…
Глория. Да, миссис Кронки, нас интересуют флакончики из-под французских духов…
Памела. Ну что творится в мире? Все носятся, как ошпаренные, все «по делу» и «по делу»… Почему бы нам не выпить прекрасного китайского чая?.. (Идет к веревке, на которой висят использованные пакетики из-под чая.)
Брэд. Вы уверены, что это китайский чай?
Памела. Разумеется, сэр. Я подобрала их возле китайского ресторана. Фирма гарантирует! (Кладет пакетики в чашки.) Вам покрепче?
Брэд. Покрепче. Уважаю слабость только в женщинах…
Памела (хохочет). Барбара, ты слышала, что он сказал? Настоящий комик. Хорошо, что вы не мой муж, сэр, я бы умерла от смеха…
Брэд (кисло улыбаясь). Я бы тоже долго не протянул…
Глория (морщась). Вы уверены, что это чай?
Памела. Господи, а что ж еще?
Глория. Странный вкус…
Брэд. Не привередничайте, Барбара. Прекрасный спитой чай и, действительно, пахнет чем-то китайским… Сахар есть?
Памела. Разумеется! (Глории.) Деточка, посмотрите – там в бочке большая банка с надписью «Табак Амфора»… (Заметив изумление Брэда.) Стала плохо видеть,