Но когда старушка приблизилась, Мельников увидел, что с ее лица пропало обычное выражение скорбной торжественности, с которым она обычно сигнализировала «герру коменданту». Фрау была в откровенном ужасе.
– Герр лейтенант! Герр лейтенант! Убили!
– Кого!
– Этого… Феликса Йорка…
Мельников в этом городке был представителем власти – а потому, откинув расслабленность, двинулся следом за фрау Эльзой.
Вот ведь забавно получается, думал он по дороге. Два месяца назад слово «убили» было абсолютно обыденным. И не только на войне. Наши, придя сюда, не успели как следует развернуться – и сполна отомстить немцам за все. Тут же посыпались свирепые приказы, имеющие цель пресечь на корню это развлечение. Может, оно и правильно. А то и в самом деле тут одни головешки бы остались. Но кое-кому ответить пришлось…
Как-то, незадолго до ранения, Мельников во главе отряда разведчиков двигался впереди наступающих частей по дороге возле какого-то городка. И вот внезапно из кустов выскочили три девушки. Две оказались украинками, одна полькой. Из тех, кого немцы угоняли в Германию и предоставляли в виде батраков – то бишь рабов – местным крестьянам и помещикам. Так вот, они кое-что рассказали про свою помещицу, которая имела милую привычку всячески издеваться над своей дармовой рабочей силой. Услышав некоторые подробности, ребята были готовы тут же отправиться и разобраться. Но – приказ не велел. Есть ли смысл идти под трибунал из-за какой-то суки? Да и война – не та работа, где можно отвлекаться. Но Мельников не зря провел три года в белорусских лесах. Где никаких трибуналов не было.
– Девушки, мы сейчас на боевом задании. Но вечером мы заглянем. Только вечером. Вы поняли?
Девушки поняли. Конечно, заглянуть на эту ферму служба не позволила. Но потом лейтенант узнал, что там случилась досадная неприятность. Помещица зачем-то пошла в сарай – а он возьми и сгори. Вместе с ней. Такая вот вышла незадача. Что ж поделать? Превратности войны.
А если прибавить еще и американские бомбы – да и наши ведь тоже падали не всегда точно на цель… Обычное дело, когда поврежденные бомбардировщики скидывали бомбы куда ни попадя. Смерть ходила по Германии – и косила не разбирая. Как до этого – по России. Но за полтора месяца, которые провел Мельников в этом городке, тут не случилось ничего. В окрестностях было очень тихо.
– Сюда, сюда, – бормотала фрау Эльза.
Феликс Йорк жил в небольшом чистеньком двухэтажном домике. Мельникова сразу же поразило в жилье нечто странное. Но он не понял – что. Да и не было времени понимать. В гостиной стояла старушка в крахмальном переднике.
– Это она нашла убитого, – пояснила фрау. – Она ходила к нему убирать комнаты. А он лежит. Только она испугалась…
Вот ведь тоже! Неужели есть еще люди, которые боятся мертвых?
– Туда, – сказала старушка, кинув на лестницу.
Лейтенант поднялся