Гоан трип. Лика Каразина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лика Каразина
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Эзотерика
Год издания: 2014
isbn:
Скачать книгу
сторону… заката. Теперь я видела что-то гораздо большее, чем перемещение солнечного шара в сторону горизонта. В этом чувствовалось что-то глубокое и значимое, будто бы рассказывающее нечто самое важное о смысле жизни и обо мне самой… Я вдруг почувствовала особую радость от того, что в этот значимый момент я нахожусь в кругу людей, испытывающих что-то похожее, проживающих этот момент так же трепетно, как и я. Осознание этого придало смелости моим переживаниям: «Этот красивый закат символизирует окончание маленькой, но полноценной жизни – жизни одного Дня!», – внезапно осенила меня очевидная истина.

      В самом деле, здесь, на Гоа, каждый день кажется отдельно прожитой жизнью. И это настолько иначе, чем там, во всем остальном современном мире, где один день – это лишь небольшая единица времени. Так что теперь, проживая вместе с этим закатом окончание моего третьего дня на этой волшебной земле, я вдруг осознала, как важно ценить каждый День, ведь он и является образом всей нашей жизни в миниатюре. Из таких дней она и складывается. Такой она в целом и является. Наблюдая уходящее солнце, самое время спросить себя: «Так ли была прожита эта маленькая жизнь сегодня? Счастлива ли я была?». И если вдруг «нет», то что этому было помехой? Ведь на самом деле, все препятствия для счастья – это наши собственные выдумки.

      Мне вспомнились люди, на которых я сегодня обратила внимание. Вон та девушка, которая добросовестно крутит обручи. Она делает это мастерски, но почему-то в наушниках, под свою музыку, и, вероятно, поэтому кажется очень инородной на этом празднике. Весь ее вид как бы демонстрирует, что ей дела нет до людей вокруг. Между тем расположилась она очень удачно, так, чтобы быть на самом видном месте. Да и трудно не заметить, что она прикладывает немалые усилия, чтобы вращать обручи настолько эффектно. Такое сочетание предполагает, что она, должно быть, проделывает это исключительно ради собственного удовольствия (ведь если мнение зрителей ее не волнует, то зачем же еще?), но вот удовольствия на ее лице не видно вообще. Эта трагикомическая зарисовка почему-то сильно въелась в мою память и всплыла первой же, как только я вернулась к анализу своих недавних впечатлений.

      Затем мне вспомнилась другая девушка. Она перемещалась среди людей в каком-то своем специфическом, очень раскрепощенном и творческом танце. Ее тело и лицо были настолько расслабленными, что каждое движение свободно прокатывалось через все ее тело единой волной. Все движения гибкие и очень самобытные. Конечно же, ее хореография притянула мой опытный взгляд танцовщицы. На этом пляже самая высокая концентрация очень талантливых мастеров со всего Мира, будь-то йога, тантра или вариации свободного танца. В ее движениях я видела мастерство. Оно выражалось даже не столько в проработанности тела, сколько в манере подавать себя. Даже в толпе она выделялась и обращала на себя внимание. Она притягивала это внимание не кричащими поступками, а уверенным и ясным заявлением о себе через танец. Наблюдая за ней, зритель невольно погружался