Сам не понимая, что делаю, я вскакиваю с места и, лавируя меж людей и обрывков беседы, пробираюсь сквозь толпу, а взгляд мой устремлен на спасительную кухонную дверь.
– …Пол, старший. Он очень хорошо говорил…
– …три месяца на вентиляции легких… в сущности, овощ…
– …местечко на озере Виннипесоки. Мы каждый год ездим. Там так красиво. Морин привозит детей…
– …недавно расстался с женой. Вроде как изменяла…
Последняя реплика пронзает болью, как когда-то рыболовный крючок, но вот я уже у двери и оглядываться не намерен. Попав в мирную прохладу кухни, под кондиционер, я просто прислоняюсь к стене – перевести дыхание. Присев на корточки возле холодильника, Линда задумчиво, словно сигару, посасывает сырую морковку и думает, как ловчее рассовать заполонившие дом продукты.
– Привет, Джад, – говорит она приветливо. – Хочешь чего-нибудь? У нас тут есть все, что душе угодно.
– Можно молочный коктейль? Ванильный?
Она закрывает холодильник и растерянно поднимает глаза:
– А вот этого нет.
– Ну, тогда я, пожалуй, сбегаю, куплю.
Она улыбается нежно, по-матерински.
– Страсти потихоньку накаляются?
– Пик уже позади.
– Да, я слышала крики.
– Было дело… прости… И знаешь, спасибо тебе, спасибо за все, что ты делаешь, что о маме заботишься и вообще…
Сначала кажется, будто я ее напугал, потом – будто она хочет что-то сказать, но в конце концов она просто засовывает морковку обратно в рот и улыбается. Из гостиной доносится мамин смех.
– Мама не скучает, – замечаю я. – Она любит гостей.
– У нее было много времени подготовиться к его уходу.
– Да уж.
С минуту мы просто молчим, исчерпав тему.
– Хорри неплохо выглядит, – говорю я и тут же готов взять свои слова назад.
У Линды грустная, изможденная и одновременно прекрасная улыбка – улыбка человека, давно привыкшего к страданию.
– Я стараюсь не думать о том, как могла бы сложиться его жизнь. Стараюсь просто радоваться тому, что имею.
– Верно. А вот мне радоваться вообще нечему. Потому что ничего не имею.
Она подходит и кладет руки мне на плечи. Я целую вечность не ощущал на себе ничьих