Танец напоследок. Натали Карп. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Натали Карп
Издательство: ЛитРес: Черновики
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
все документы я вышлю тебя на почту. Когда получишь приглашение, там же будет адрес отеля. Все оплачено и включено.

      – Спасибо, Тед…

      – Это тебе спасибо, Джек. Так, я не понял, а что мы рассиживаемся?! Кубок сам к вам не пританцует!

      Это были последние слова, прежде чем телефонный разговор прервался. Теперь нужно было заехать на квартиру, взять вещи и только после этого ехать в аэропорт. Джексон как раз получил сообщение о том, что билеты куплены и вылет через три с половиной часа.

      Время летело слишком быстро. Не успел он забежать домой, как вот уже садится на борт, следом полет и долгожданная посадка. За восемь часов в самолете, Джексон успел разобрать все, что прислал ему Тедди, а так же закончить дела, для решения проблем тут, в Лос-Анджелесе.

      На парковке мужчину ждала машина с водителем, и это сейчас было самое то. Хоть было начало пятого и вечер только начинался, но вот в Нью-Йорке стрелки часов не минуемо двигались к девяти вчера. В это время Джексон возвращался домой и отдыхал. Брать на дом или работать по ночам, это не про него, а вот ранний подъем это уже его.

      Машина затормозила прямо у входа в отель. Джексон уже взялся за ручку двери, для того чтобы покинуть салон, как водитель спохватился и заговорил.

      – Мистер Шмидт просил передать, что как только вы устроитесь, позвоните ему, что бы договориться о ужине.

      – Хорошо, спасибо, Мирон .Багаж достану сам.

      Кивнув водителю, вышел на улицу, достал из багажника кожаную дорожную сумку, накинув ту на плечо и направился внутрь здания. Заселение прошло быстро, без всяких проблем и уже через тридцать минут Джексон набирал номер друга.

      – Только не говори мне, что ты уже тут.

      – Это мне говорит тот, кто прислал за мной водителя?

      Хмыкнув, мужчина переложил телефон к другому уху и зажав плечом, стал разбирать сумку.

      – Ой, все не знаю как ты, а я голоден как зверь. Так что буду ждать тебя в ресторане при отеле минут через двадцать.

      На этом разговор был окончен. Тедди даже не дал и слова вставить другу, тем самым говоря, что такой ответ как "нет" приниматься не будет. Откинув телефон на кровать, Джексон взял сменную рубашку и направился в душ. Спустя пятнадцать минут спустившись в ресторан, он приятно удивился, увидев друга, занявшего место у самого окна.

      Заметив приближение Джексона, Тедди приветливо помахал рукой и улыбнулся, поднимаясь со своего места и делая шаг на встречу. Обменявшись рукопожатиями, они заняли свои места.

      – Ну что же, давай рассказывай, что там у тебя случилось.

      Не удержавшись, Джексон хмыкнул, вот чего- чего, а терпением и любезностью его друг с детства обделен. Сидя напротив, Тедди поправил очки в круглой оправе, перевел взор на раскрытое меню, но так же давая понять, что слушает. Мужчине ничего не осталось, как начать рассказывать. О том, как совершил глупость, оставив доверенность на брата, прежде чем уйти служить. Что за время службы умер отец, а мать с любимым сыночком натворили таких дел, что еще чуть-чуть и жить они всем семейством будут на улице. Так как судебные