The Story of My Life, volumes 1-3. Augustus J. C. Hare. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Augustus J. C. Hare
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4064066237639
Скачать книгу
venait à six heures. … Puis il commence à faire jour, et Félix se met à arranger un peu la chambre. Se trouvant à la fenêtre, il entend M. Hare faire un mouvement dans le lit: Félix regarde de près, il écoute, il touche: M. Hare venait de finir."

      My father was buried in the English Cemetery at Palermo, where there is a plain sarcophagus over his grave. The English Consul sent the following certificate to Mrs. Hare:—

      "On Saturday, the 15th January, 1842, the remains of the late Francis George Hare, Esquire, were interred in the Protestant Burial Ground at the Lazzaret of Palermo, in the presence of a large concourse of Sicilian noblemen, and of the British, French, and American residents. The service of the church was read by the Rev. W. F. Holt, and the pall was supported by the Principino of Lardoria, the Prince of Radali, the American Consul, and Mr. J. F. Turner. As a token of respect to the memory of the deceased, the flags of the British, French, and American vessels were hoisted half-mast high during the forenoon."

      The summer was spent by the Marcus Hares at the Rectory—one of those intensely hot summers which I never remember since my childhood, when we gasped through the day, and lay at night under bowers of ash-boughs to keep off the torment of gnats, which used then to be as bad at Hurstmonceaux as I have since known mosquitoes in Italy. Of my cousins I preferred Theodore, who was a very engaging little child. I remember Uncle Julius coming out with tears streaming down his cheeks, and an open letter in his hand, one day when all the family were sitting under the trees. It was the news of the death of Dr. Arnold of Rugby.

      In the autumn Mrs. Hare came with her children to spend some time at Hurstmonceaux Rectory. It was then arranged that I should call her "Italima" (being a corruption of "Italian Mama"), and by that name I will henceforth speak of her in these memoirs, but this must not be taken to imply any greater intimacy, as she never treated me familiarly or with affection. I remember the party arriving in their black dress—Italima, Francis, William, Esmeralda, Mr. Gaebler—the admirable tutor, Félix, Victoire, and Clémence—my sister's maid. My sister, as a little child, was always called "the Tigress," but as she grew older, her cousin Lord Normanby remonstrated at this. "Then give her another name," said Italima. "Esmeralda,"—and Esmeralda she was now always called.

      Italima must have found it intensely dull at the Rectory. She used to walk daily to Gardner Street, where the sight of "somebody" and the village shops was a consolation to her. She used to make my sister practise on the pianoforte for hours, and if she did not play well she shut her up for the rest of the day in a dressing-room, and I used to go and push fairy-stories to her under the door. Though she was so severe to my sister, she resented exceedingly any scoldings which Uncle Julius gave to Francis, who richly deserved them, and was terribly spoilt. He was, however, as beautiful as a boy as my sister was as a girl, and a wonderfully graceful pair they made when they danced the tarantella together in the evenings. Altogether my own brothers and sister being as children infinitely more attractive than the Marcus Hares', I was much happier with them, which was terribly resented in the family, and any sign I gave of real enjoyment was always followed by some privation, for fear I should be over-excited by it. Mr. Gaebler was a most pleasant and skilful tutor, and I found it delightful to do lessons with him, and made immense progress in a few weeks: but because his teaching was pleasant, it was supposed that the "discipline" of lessons was wanting, and I was not long allowed to go on learning from him. In the afternoons we were all made to go to the school and practise ridiculous Hullah singing, which we loathed.

      The Bunsens were now living at Hurstmonceaux Place. Bunsen had been Minister for Prussia at Rome at the time of my birth and the death of my uncle Augustus Hare, and had then become very intimate with my mother, as he had previously been with my uncle. Therefore, when he became Minister in London and wanted a country-house, Hurstmonceaux Place, which was then to let, seemed wonderfully suited to his requirements. The great distance from London, however (the railway then coming no nearer than Brighton, twenty-four miles off) prevented the Bunsens from remaining more than two years at Hurstmonceaux; but during this time they added much to our happiness, and, child as I was, I was conscious of the vivifying influence which their refinement, their liberal views, and hightoned conversation brought into the narrow circle at Hurstmonceaux, which being so much and so often cut off from outer influences, was becoming more and more of a Mutual Admiration Society. In the many loving daughters of the house, my mother found willing helpers in all her work amongst the poor, while the cheerful wisdom and unfailing spirit of Madame Bunsen made her the most delightful of companions. For several months I went every morning to Hurstmonceaux Place, and did all my lessons with Theodore Bunsen, who was almost my own age, under the care of his German tutor, Herr Deimling.

      It must have been in 1841, I think, that Bunsen inoculated my uncle and mother with the most enthusiastic interest in the foundation of the Bishopric of Jerusalem, being himself perfectly convinced that it would be the Church thus founded which would meet the Saviour at his second coming. Esther Maurice, by a subscription amongst the ladies of Reading, provided the robes of the new Bishop.

      In the spring of 1843 I was dreadfully ill with the whooping-cough, which I caught (as I had done the chicken-pox before) from my mother's numerous parochial godchildren, when they came to Lime for their lessons. When I was better we went for three days in our own carriage to the Mount Ephraim Hotel at Tunbridge Wells. It was my first "tour," and it was with rapture that I saw Mayfield Palace, Bayham Abbey, and the High Rocks, on our way to which Lea and I were run away with by our donkeys.

      HURSTMONCEAUX. HURSTMONCEAUX.

      Amongst other visitors of this year, I must mention our cousin Penelope, Mrs. Warren (eldest daughter of Dean Shipley and sister of Mrs. Dashwood and Mrs. Heber), who spent some days at the Rectory with her daughters, because under her protection I had my only sight of the upper part of Hurstmonceaux Castle. One of the staircases remained then, and the timbers of many of the upper rooms were left, though the floors were gone. One day we were with my mother and uncle in the ruins, and they were saying how no one would ever see the upper floor again, when, to their horror, Mrs. Warren seized me in her arms and darted up the staircase. "Look, child, look!" she said, "for no one will ever see this again," and she leapt with me from beam to beam. I recollect the old chimney-pieces, the falling look of everything. It was wonderful that we came down safe; the staircase was removed immediately after, that no one might follow in our footsteps.

      I remember Carlyle coming to stay at the Rectory, where they did not like him much. He came in a high hat—every one wore high hats then. The day he arrived, the wind blew his hat off into a ditch as he was getting over a stile: and he went off at once into one of his unbounded furies against "the most absurd outrageous head-covering in the world, which the vanity of the Prince Regent had caused people to adopt."

      Aunt Lucy and the Maurices had long urged my mother to send me to school, and perhaps in many ways my terrible fits of naughtiness made it desirable, though they chiefly arose from nervousness, caused by