– Да, Гризмо, – устало проговорил Дироль.
– Дир, запищи этого молодца в регистр, – улыбаясь и похлопывая Мерлона по плечу, проговорил великан.
– Да, да, – отстранённо пробурчал Дироль, роясь в своей сумке в поиске нужных бумаг. – Так, вот, нашёл, – тихо произнёс Дироль извлекая скрученный пергамент и бережно раскрывая его. Трепетное отношение к бумаге выработалось у мессира архимага за долгие годы работы в Академии. – Ваше имя, отец и дом, пожалуйста, – Дироль никак не мог отойти от деканских привычек. Все молодые маги были для него суть студенты.
– Мерлон, сын Дерлога, дома Барт’свей, – сухо произнёс Мерлон.
Рука, Дироля, держащая небольшое перо, наполненное чернилами (одно из современных новшеств, видимо, купленное Диролем во времена деканства), дрогнула и сделала некрасивый виток. Маг выругался.
– Барт’свей? – удивлённо проговорил он, подняв глаза на юношу.
– Да, именно, – напрягся Мерлон и недовольно дёрнул щекой.
– Но, что ты делаешь в вольных? Ты должен… – завёлся было маг.
– Оставь, Дир, – вмешался Гризмо. – Мы поговорим об этом чуть позже. А сейчас занеси его в регистр, и я хотел бы переброситься с моим учеником парой слов.
– Да, да конечно, – рассеяно проговорил архимаг. – Мерлон, значит, говорите?
– Мер, давай прогуляемся, – пробасил Гризмо, обхватывая юношу за плечи.
Удалившись от стана вольных, они уселись под кронами раскидистого дуба, подарившего спасение от набравшего силу солнца.
– Табачку? – предложил Гризмо. Его голос был добрым и мягким. Казалось, уже нет грозного воина, что недавно испепелял взором Мерлона.
– У меня есть, – улыбнулся юноша, доставая из торбы ту самую трубочку, закинутую на самое дно походной сумки в начале путешествия.
– Ну и хорошо! – так же добро улыбнулся Гризмо, вознамерившись поджигать табак при помощи древних как мир трута и огнива, что у него, надо сказать, никак не получалось.
Мерлон только подумал и поднёс палец к трубочке, как магическая искра подожгла табак.
– О! Вот, спасибо, Мер, – деловито раскуривая табак произнёс Гризмо.
– Рассказывай, Грыз, как жизнь-то? Не видел тебя уже лет пять, – выпустив клуб дыма спросил Мерлон.
– Ага, с того момента, как я тебя выкинул на улицу? – улыбнулся Гризмо, снимая рогатый шлем и обнажая гладко выбритую голову.
– Ну не выкинул, а всего лишь совершил ритуал «выпуска на волю» своего ученика.
– Ах, ну да! Ритуалы, – пробурчал Гризмо, отстраняя взгляд.
– Что делал-то? Небось, добра нажил порядочно? – похлопал по плечу Гризмо Мерлон.
– Да как тебе сказать. Не шибко. Ну, домишко себе в Шипстоуне прикупил, пристройку к нему смастерил для лавочки. Место торговое приобрёл, земельку к востоку от Шипстоуна для загородного домика сейчас оформил по всем законам. Одним словом, стал жить, как человек.
– Лавочка?
– Да, да. Хочу торговать