The Vintage Mysteries for the Holidays. Эдгар Аллан По. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066053253
Скачать книгу

      “Let me tell you this, Hastings. She would never forgive me if I let Alfred Inglethorp, her husband, be arrested now—when a word from me could save him!”

      Chapter 6

       THE INQUEST

       Table of Contents

      In the interval before the inquest, Poirot was unfailing in his activity. Twice he was closeted with Mr. Wells. He also took long walks into the country. I rather resented his not taking me into his confidence, the more so as I could not in the least guess what he was driving at.

      It occurred to me that he might have been making inquiries at Raikes’s farm; so, finding him out when I called at Leastways Cottage on Wednesday evening, I walked over there by the fields, hoping to meet him. But there was no sign of him, and I hesitated to go right up to the farm itself. As I walked away, I met an aged rustic, who leered at me cunningly.

      “You’m from the Hall, bain’t you?” he asked.

      “Yes. I’m looking for a friend of mine whom I thought might have walked this way.”

      “A little chap? As waves his hands when he talks? One of them Belgies from the village?”

      “Yes,” I said eagerly. “He has been here, then?”

      “Oh, ay, he’s been here, right enough. More’n once too. Friend of yours, is he? Ah, you gentlemen from the Hall—you’n a pretty lot!” And he leered more jocosely than ever.

      “Why, do the gentlemen from the Hall come here often?” I asked, as carelessly as I could.

      He winked at me knowingly.

      “One does, mister. Naming no names, mind. And a very liberal gentleman too! Oh, thank you, sir, I’m sure.”

      I walked on sharply. Evelyn Howard had been right then, and I experienced a sharp twinge of disgust, as I thought of Alfred Inglethorp’s liberality with another woman’s money. Had that piquant gipsy face been at the bottom of the crime, or was it the baser mainspring of money? Probably a judicious mixture of both.

      On one point, Poirot seemed to have a curious obsession. He once or twice observed to me that he thought Dorcas must have made an error in fixing the time of the quarrel. He suggested to her repeatedly that it was 4.30, and not 4 o’clock when she had heard the voices.

      But Dorcas was unshaken. Quite an hour, or even more, had elapsed between the time when she had heard the voices and 5 o’clock, when she had taken tea to her mistress.

      The inquest was held on Friday at the Stylites Arms in the village. Poirot and I sat together, not being required to give evidence.

      The preliminaries were gone through. The jury viewed the body, and John Cavendish gave evidence of identification.

      Further questioned, he described his awakening in the early hours of the morning, and the circumstances of his mother’s death.

      The medical evidence was next taken. There was a breathless hush, and every eye was fixed on the famous London specialist, who was known to be one of the greatest authorities of the day on the subject of toxicology.

      In a few brief words, he summed up the result of the post-mortem. Shorn of its medical phraseology and technicalities, it amounted to the fact that Mrs. Inglethorp had met her death as the result of strychnine poisoning. Judging from the quantity recovered, she must have taken not less than three-quarters of a grain of strychnine, but probably one grain or slightly over.

      “Is it possible that she could have swallowed the poison by accident?” asked the Coroner.

      “I should consider it very unlikely. Strychnine is not used for domestic purposes, as some poisons are, and there are restrictions placed on its sale.”

      “Does anything in your examination lead you to determine how the poison was administered?”

      “No.”

      “You arrived at Styles before Dr. Wilkins, I believe?”

      “That is so. The motor met me just outside the lodge gates, and I hurried there as fast as I could.”

      “Will you relate to us exactly what happened next?”

      “I entered Mrs. Inglethorp’s room. She was at that moment in a typical tetanic convulsion. She turned towards me, and gasped out: ‘Alfred—Alfred——’ “

      “Could the strychnine have been administered in Mrs. Inglethorp’s after-dinner coffee which was taken to her by her husband?”

      “Possibly, but strychnine is a fairly rapid drug in its action. The symptoms appear from one to two hours after it has been swallowed. It is retarded under certain conditions, none of which, however, appear to have been present in this case. I presume Mrs. Inglethorp took the coffee after dinner about eight o’clock, whereas the symptoms did not manifest themselves until the early hours of the morning, which, on the face of it, points to the drug having been taken much later in the evening.”

      “Mrs. Inglethorp was in the habit of drinking a cup of coco in the middle of the night. Could the strychnine have been administered in that?”

      “No, I myself took a sample of the coco remaining in the saucepan and had it analysed. There was no strychnine present.”

      I heard Poirot chuckle softly beside me.

      “How did you know?” I whispered.

      “Listen.”

      “I should say”—the doctor was continuing—“that I would have been considerably surprised at any other result.”

      “Why?”

      “Simply because strychnine has an unusually bitter taste. It can be detected in a solution of 1 in 70,000, and can only be disguised by some strongly flavoured substance. Coco would be quite powerless to mask it.”

      One of the jury wanted to know if the same objection applied to coffee.

      “No. Coffee has a bitter taste of its own which would probably cover the taste of strychnine.”

      “Then you consider it more likely that the drug was administered in the coffee, but that for some unknown reason its action was delayed.”

      “Yes, but, the cup being completely smashed, there is no possibility of analyzing its contents.”

      This concluded Dr. Bauerstein’s evidence. Dr. Wilkins corroborated it on all points. Sounded as to the possibility of suicide, he repudiated it utterly. The deceased, he said, suffered from a weak heart, but otherwise enjoyed perfect health, and was of a cheerful and well-balanced disposition. She would be one of the last people to take her own life.

      Lawrence Cavendish was next called. His evidence was quite unimportant, being a mere repetition of that of his brother. Just as he was about to step down, he paused, and said rather hesitatingly: “I should like to make a suggestion if I may?”

      He glanced deprecatingly at the Coroner, who replied briskly: “Certainly, Mr. Cavendish, we are here to arrive at the truth of this matter, and welcome anything that may lead to further elucidation.”

      “It is just an idea of mine,” explained Lawrence. “Of course I may be quite wrong, but it still seems to me that my mother’s death might be accounted for by natural means.”

      “How do you make that out, Mr. Cavendish?”

      “My mother, at the time of her death, and for some time before it, was taking a tonic containing strychnine.”

      “Ah!” said the Coroner.

      The jury looked up, interested.

      “I believe,” continued Lawrence, “that there have been cases where the cumulative effect of a drug, administered for