Note (which ladies are requested not to read).—In one of these establishments, daily advertised as most eligible for English, a friend of the writer lived. A lady, who had passed for some time as the wife of one of the inmates, suddenly changed her husband and name, her original husband remaining in the house, and saluting her by her new title.
A CAUTION TO TRAVELLERS
A MILLION dangers and snares await the traveller, as soon as he issues out of that vast messagerie which we have just quitted; and as each man cannot do better than relate such events as have happened in the course of his own experience, and may keep the unwary from the path of danger, let us take this, the very earliest opportunity, of imparting to the public a little of the wisdom which we painfully have acquired.
And first, then, with regard to the city of Paris, it is to be remarked, that in that metropolis flourish a greater number of native and exotic swindlers than are to be found in any other European nursery. What young Englishman that visits it, but has not determined, in his heart, to have a little share of the gaieties that go on—just for once, just to see what they are like? How many, when the horrible gambling-dens were open, did resist a sight of them?—nay, was not a young fellow rather flattered by a dinner invitation from the Salon, whither he went, fondly pretending that he should see ‘French society,’ in the persons of certain Dukes and Counts who used to frequent the place?
My friend Pogson is a young fellow, not much worse, although, perhaps, a little weaker and simpler than his neighbours; and coming to Paris with exactly the same notions that bring many others of the British youth to that capital, events befell him there, last winter, which are strictly true, and shall here be narrated, by way of warning to all.
Pog, it must be premised, is a City man, who travels in drugs for a couple of the best London houses, blows the flute, has an album, drives his own gig, and is considered, both on the road and in the metropolis, a remarkably nice, intelligent, thriving young man. Pogson’s only fault is too great an attachment to the fair:—‘The sex,’ as he says often, ‘will be his ruin;’ the fact is, that Pog never travels without a Don Juan under his driving-cushion, and is a pretty-looking young fellow enough.
Sam Pogson had occasion to visit Paris, last October; and it was in that city that his love of the sex had like to have cost him dear. He worked his way down to Dover; placing, right and left, at the towns on his route, rhubarb, sodas, and other such delectable wares as his master dealt in (‘the sweetest sample of castor-oil, smelt like a nosegay—went off like wildfire—hogshead and a-half at Rochester, eight-and-twenty gallons at Canterbury,’ and so on), and crossed to Calais, and thence voyaged to Paris in the coupé of the diligence. He paid for two places, too, although a single man, and the reason shall now be made known.
Dining at the table-d’hôte at Quillacq’s—it is the best inn on the continent of Europe—our little traveller had the happiness to be placed next to a lady, who was, he saw at a glance, one of the extreme pink of the nobility. A large lady, in black satin, with eyes and hair as black as sloes, with gold chains, scent-bottles, sable tippet, worked pocket-handkerchief, and four twinkling rings on each of her plump white fingers. Her cheeks were as pink as the finest Chinese rouge could make them: Pog knew the article; he travelled in it. Her lips were as red as the ruby lip-salve: she used the very best, that was clear.
She was a fine-looking woman, certainly (holding down her eyes, and talking perpetually of mes trente-deux ans); and Pogson, the wicked young dog! who professed not to care for young misses, saying they smelt so of bread-and-butter, declared, at once, that the lady was one of his beauties; in fact, when he spoke to us about her, he said, ‘She’s a slap-up thing, I tell you; a reg’lar good one; one of my sort!’ And such was Pogson’s credit in all commercial rooms, that one of his sort was considered to pass all other sorts.
During dinner-time, Mr. Pogson was profoundly polite and attentive to the lady at his side, and kindly communicated to her, as is the way with the best-bred English on their first arrival ‘on the Continent,’ all his impressions regarding the sights and persons he had seen. Such remarks having been made during half an hour’s ramble about the ramparts and town, and in the course of a walk down to the custom-house, and a confidential communication with the commissionaire, must be, doubtless, very valuable to Frenchmen in their own country: and the lady listened to Pogson’s opinions, not only with benevolent attention, but actually, she said, with pleasure and delight. Mr. Pogson said that there was no such thing as good meat in France, and that’s why they cooked their victuals in this queer way: he had seen many soldiers parading about the place, and expressed a true Englishman’s abhorrence of an armed force; not that he feared such fellows as these—little whipper-snappers—our men would eat them. Hereupon the lady admitted that our Guards were angels, but that Monsieur must not be too hard upon the French; ‘her father was a General of the Emperor.’
Pogson felt a tremendous respect for himself, at the notion that he was dining with a General’s daughter, and instantly ordered a bottle of champagne to keep up his consequence.
‘Mrs. Bironn, ma’am,’ said he, for he had heard the waiter call her by some such name, ‘if you will accept a glass of champagne, ma’am, you’ll do me, I’m sure, great honour: they say it’s very good, and a precious sight cheaper than it is on our side of the way, too—not that I care for money. Mrs. Bironn, ma’am, your health, ma’am.’
The lady smiled very graciously, and drank the wine.
‘Har you any relation, ma’am, if I may make so bold; har you anyways connected with the family of our immortal bard?’
‘Sir, I beg your pardon.’
‘Don’t mention it, ma’am: but Bironn and Byron are hevidently the same names, only you pronounce in the French way; and I thought you might be related to his lordship: his horigin, ma’am, was of French extraction:’ and here Pogson began to repeat:
‘Hare thy heyes like thy mother’s, my fair child,
Hada! sole daughter of my ouse and art.’
‘Oh!’ said the lady, laughing, ‘you speak of Lor Byron.’
‘Hauthor of Don Juan, Child Arold, and Cain, a Mystery,’ said Pogson: ‘I do; and hearing the waiter calling you Madam la Bironn, took the liberty of hasking whether you were connected with his lordship;—that’s hall;’ and my friend here grew dreadfully red, and began twiddling his long ringlets in his fingers, and examining very eagerly the contents of his plate.
‘Oh no: Madame la Baronne means Mistress Baroness; my husband was Baron, and I am Baroness.’
‘What! ’ave I the honour—I beg your pardon, ma’am—is your ladyship a Baroness, and I not know it; pray excuse me for calling you ma’am.’
The Baroness smiled most graciously—with such a look as Juno cast upon unfortunate Jupiter when she wished to gain her wicked ends upon him—the Baroness smiled; and, stealing her hand into a black velvet bag, drew from it an ivory card-case, and from the ivory card-case extracted a glazed card, printed in gold; on it was engraved a coronet, and under the coronet the words—
BARONNE DE FLORVAL-DELVAL,
NÉE DE MELVAL-NORVAL.
Rue Taitbout.