Что осталось от мечты? Ничего. Но ее родные… Муж, над которым она вечно посмеивалась, слишком простодушный для юриста, как она всегда считала, воплотит ее мечту в жизнь! Сделает это для нее.
Полет прошел утомительно, но не настолько, как ожидалось. Восемь часов пролетели, как, максимум, пять. Таможенники с пограничниками в аэропорту Севильи были крайне любезны – никаких очередей, все очень быстро и почтительно.
В самолете, пересев с инвалидного кресла, на котором ее теперь везде возил муж, в самолетное, Мерседес с восторгом сама застегнула ремни и принялась расспрашивать, что за окном. Стюардесса, к сожалению, настояла, чтобы ее посадили ближе к проходу, в целях безопасности. Мерседес переживала, что неважно знает английский, всего пару фраз, но экипаж был испанским, поэтому языкового барьера не возникло.
Стюардесса принесла им по бокалу бренди еще до взлета.
– Ну, моя дорогая, – тронул своим бокалом бокал супруги Адриан. – За наше путешествие!
Мерседес почувствовала, как задрожало ее кресло и пол под ногами.
– Что это? Мы летим?
– Еще нет, пока только выруливаем на взлетную полосу, – объяснил Адриан.
Взвыли двигатели, спинка кресла наклонилась назад, увлекая за собой и Мерседес, дрожь под ногами усилилась.
– Мы разгоняемся, Мерседес.
Неожиданно дрожь исчезла, и появилось ощущение необычайной легкости, в которой повисло все ее тело.
– Мы летим?!
– Летим, Мерседес!
– Ура!!! – выкрикнула она, словно ребенок, и засмеялась.
После сигнала отстегнуть ремни, стюардесса принесла им по второму бокалу (оба выпил Адриан, для Мерседес это было уже за много), и легкий плед на всякий случай.
– Приятного полета. Зовите меня, если вам что-то понадобится.
– Стюардессам не оставляют чаевых, Адриан? – поинтересовалась Мерседес. – Ты уверен? Очень жаль!
– Ничего, я напишу на сайте их компании благодарность. Она наверняка получит премию, – ответил юрист.
Какое-то время Молина рассказывал жене, что видит в иллюминаторе, потом она, утомленная эмоциями, заснула. И проспала до самой посадки.
– Мы в Америке, дорогая, – разбудил ее супруг. – Аэропорт имени Джей Эф Кеннеди!
– Я все проспала?
– Ты ничего не пропустила, кроме облаков. У нас все впереди!
Американский пограничный пункт тоже прошли быстро. Мерседес попросила описывать все, что происходит вокруг, Молина, как мог, это делал:
– Мы идем по специальному переходу, без очереди, для инвалидов. Все надписи на английском. За окнами летное поле. Без конца взлетают и садятся самолеты. Впереди американский пограничник. Черный и высоченный. Улыбается во все зубы.
– Вот наши паспорта, офицер! – сказал Молина по-испански.
– Санкью, мистер, – услышала