Саломея. Портрет Дориана Грея (сборник). Оскар Уайльд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оскар Уайльд
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Социальная фантастика
Год издания: 1891
isbn: 978-5-699-71777-4
Скачать книгу
Что тебе за дело, бледна она или нет?

      Ирод. Я никогда не видал, чтобы она была так бледна.

      Иродиада. Не надо смотреть на нее.

      Голос Иоканаана. В тот день солнце почернеет, как власяница, луна будет как кровь и звезды с неба упадут на землю, как незрелые плоды падают со смоковницы, и царям земным станет страшно.

      Иродиада. А! А! Хотела бы я увидеть день, о котором он говорит, когда луна будет как кровь и звезды упадут на землю подобно незрелым плодам. Этот пророк говорит, как пьяный… Но я не могу выносить звук его голоса. Я ненавижу его голос. Прикажи ему замолчать.

      Ирод. Нет, зачем? Я не понимаю, что́ он говорит, но это может быть предвещание.

      Иродиада. Я не верю в предвещания. Он говорит, как пьяный.

      Ирод. Быть может, он пьян вином Господним!

      Иродиада. Что это за вино – вино Господне? Из каких оно виноградников? В какой давильне изготовляется оно?

      Ирод (уже не отрываясь смотрит на Саломею). Тигеллин, когда ты в последний раз был в Риме, говорил тебе цезарь о?..

      Тигеллин. О чем, владыка?

      Ирод. О чем? А! Я тебя спросил о чем-то, не правда ли? Я забыл, что мне хотелось знать.

      Иродиада. Ты опять смотришь на мою дочь, не надо на нее смотреть. Я уже говорила тебе это.

      Ирод. Ты только это и говоришь.

      Иродиада. И говорю еще раз.

      Ирод. А восстановление храма, о чем так много говорили? Что-нибудь выйдет из этого? Не правда ли, говорят – завеса исчезла из святилища.

      Иродиада. Да ведь ты же ее взял. Сам не знаешь, что говоришь. Я не хочу больше оставаться здесь. Пойдем к себе.

      Ирод. Саломея, танцуй для меня.

      Иродиада. Я не хочу, чтобы она танцевала.

      Саломея. Мне совсем не хочется танцевать, тетрарх.

      Ирод. Саломея, дочь Иродиады, танцуй для меня.

      Иродиада. Оставь ее в покое.

      Ирод. Я приказываю тебе танцевать, Саломея.

      Саломея. Я не буду танцевать, тетрарх.

      Иродиада (смеясь). Вот как она слушается тебя!

      Ирод. Что мне до того, танцует она или нет? Мне все равно. Сегодня вечером я счастлив. Я очень счастлив. Я никогда еще не был так счастлив.

      Первый солдат. У тетрарха мрачный вид. Правда у него мрачный вид?

      Второй солдат. Да, у него мрачный вид.

      Ирод. Почему бы мне не быть счастливым? Цезарь, а он повелитель мира, повелитель над всем в мире, меня очень любит. Он только что послал мне драгоценнейшие дары. И еще он обещал мне отозвать в Рим царя каппадокийского, моего врага. Быть может, в Риме он распнет его. Он может сделать для меня все, что захочет, цезарь. Ибо он повелитель. Потому, вы видите, я имею право быть счастливым. И правда, я счастлив. Еще никогда я не был так счастлив. Нет ничего на свете, что могло бы испортить мою радость.

      Голос Иоканаана. Он будет восседать на престоле своем. В пурпур и багрянец будет одет. В руке своей будет держать золотой сосуд, наполненный поруганиями его, и ангел Господень поразит его. Он будет