The Essential Works of Friedrich Nietzsche. Friedrich Nietzsche. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Friedrich Nietzsche
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 9788027220625
Скачать книгу
innocence out of any black you like: have you not noticed what a pitch of refinement is attained by their chef d'œuvre, their most audacious, subtle, ingenious, and lying artist-trick? Take care! These cellar-beasts, full of revenge and hate—what do they make, forsooth, out of their revenge and hate? Do you hear these words? Would you suspect, if you trusted only their words, that you are among men of resentment and nothing else?

      "I understand, I prick my ears up again (ah! ah! ah! and I hold my nose). Now do I hear for the first time that which they have said so often: 'We good, we are the righteous'—what they demand they call not revenge but 'the triumph of righteousness'; what they hate is not their enemy, no, they hate 'unrighteousness,' 'godlessness'; what they believe in and hope is not the hope of revenge, the intoxication of sweet revenge (—"sweeter than honey," did Homer call it?), but the victory of God, of the righteous God over the 'godless'; what is left for them to love in this world is not their brothers in hate, but their 'brothers in love,' as they say, all the good and righteous on the earth."

      And how do they name that which serves them as a solace against all the troubles of life—their phantasmagoria of their anticipated future blessedness?

      "How? Do I hear right? They call it 'the last judgment,' the advent of their kingdom, 'the kingdom of God'—but in the meanwhile they live 'in faith,' 'in love,' 'in hope.'"

      Enough! Enough!

      15.

      In the faith in what? In the love for what? In the hope of what? These weaklings!—they also, forsooth, wish to be the strong some time; there is no doubt about it, some time their kingdom also must come—"the kingdom of God" is their name for it, as has been mentioned: they are so meek in everything! Yet in order to experience that kingdom it is necessary to live long, to live beyond death,—yes, eternal life is necessary so that one can make up for ever for that earthly life "in faith," "in love," "in hope." Make up for what? Make up by what? Dante, as it seems to me, made a crass mistake when with awe-inspiring ingenuity he placed that inscription over the gate of his hell, "Me too made eternal love": at any rate the following inscription would have a much better right to stand over the gate of the Christian Paradise and its "eternal blessedness"—"Me too made eternal hate"—granted of course that a truth may rightly stand over the gate to a lie! For what is the blessedness of that Paradise? Possibly we could quickly surmise it; but it is better that it should be explicitly attested by an authority who in such matters is not to be disparaged, Thomas of Aquinas, the great teacher and saint. "Beati in regno celesti" says he, as gently as a lamb, "videbunt pœnas damnatorum, ut beatitudo illis magis complaceat." Or if we wish to hear a stronger tone, a word from the mouth of a triumphant father of the Church, who warned his disciples against the cruel ecstasies of the public spectacles—But why? Faith offers us much more,—says he, de Spectac., c. 29 ss.,—something much stronger; thanks to the redemption, joys of quite another kind stand at our disposal; instead of athletes we have our martyrs; we wish for blood, well, we have the blood of Christ—but what then awaits us on the day of his return, of his triumph. And then does he proceed, does this enraptured visionary: "at enim supersunt alia spectacula, ille ultimas et perpetuus judicii dies, ille nationibus insperatus, ille derisus, cum tanta sæculi vetustas et tot ejus nativitates uno igne haurientur. Quæ tunc spectaculi latitudo! Quid admirer! quid rideam! Ubigaudeam! Ubi exultem, spectans tot et tantos reges, qui in cœlum recepti nuntiabantur, cum ipso Jove et ipsis suis testibus in imis tenebris congemescentes! Item præsides" (the provincial governors) "persecutores dominici nominis sævioribus quam ipsi flammis sævierunt insultantibus contra Christianos liquescentes! Quos præterea sapientes illos philosophos coram discipulis suis una conflagrantibus erubescentes, quibus nihil ad deum pertinere suadebant, quibus animas aut nullas aut non in pristina corpora redituras affirmabant! Etiam poetas non ad Rhadamanti nec ad Minois, sed ad inopinati Christi tribunal palpitantes! Tunc magis tragœdi audiendi, magis scilicet vocales" (with louder tones and more violent shrieks) "in sua propria calamitate; tunc histriones cognoscendi, solutiores multo per ignem; tunc spectandus auriga in flammea rota totus rubens, tunc xystici contemplandi non in gymnasiis, sed in igne jaculati, nisi quod ne tunc quidem illos velim vivos, ut qui malim ad eos potius conspectum insatiabilem conferre, qui in dominum scevierunt. Hic est ille, dicam fabri aut quæstuariæ filius" (as is shown by the whole of the following, and in particular by this well-known description of the mother of Jesus from the Talmud, Tertullian is henceforth referring to the Jews), "sabbati destructor, Samarites et dæmonium habens. Hic est quem a Juda redemistis, hic est ille arundine et colaphis diverberatus, sputamentis de decoratus, felle et acete potatus. Hic est, quem clam discentes subripuerunt, ut resurrexisse dicatur vel hortulanus detraxit, ne lactucæ suæ frequentia commeantium laderentur. Ut talia species, ut talibus exultes, quis tibi prætor aut consul aut sacerdos de sua liberalitate prastabit? Et tamen hæc jam habemus quodammodo per fidem spiritu imaginante repræsentata. Ceterum qualia illa sunt, quæ nec oculus vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascenderunt?" (I Cor. ii. 9.) "Credo circo et utraque cavea" (first and fourth row, or, according to others, the comic and the tragic stage) "et omni studio gratiora." Per fidem: so stands it written.

      16.

      Let us come to a conclusion. The two opposing values, "good and bad," "good and evil," have fought a dreadful, thousand-year fight in the world, and though indubitably the second value has been for a long time in the preponderance, there are not wanting places where the fortune of the fight is still undecisive. It can almost be said that in the meanwhile the fight reaches a higher and higher level, and that in the meanwhile it has become more and more intense, and always more and more psychological; so that nowadays there is perhaps no more decisive mark of the higher nature, of the more psychological nature, than to be in that sense self-contradictory, and to be actually still a battleground for those two opposites. The symbol of this fight, written in a writing which has remained worthy of perusal throughout the course of history up to the present time, is called "Rome against Judæa, Judæa against Rome." Hitherto there has been no greater event than that fight, the putting of that question, that deadly antagonism. Rome found in the Jew the incarnation of the unnatural, as though it were its diametrically opposed monstrosity, and in Rome the Jew was held to be convicted of hatred of the whole human race: and rightly so, in so far as it is right to link the well-being and the future of the human race to the unconditional mastery of the aristocratic values, of the Roman values. What, conversely, did the Jews feel against Rome? One can surmise it from a thousand symptoms, but it is sufficient to carry one's mind back to the Johannian Apocalypse, that most obscene of all the written outbursts, which has revenge on its conscience. (One should also appraise at its full value the profound logic of the Christian instinct, when over this very book of hate it wrote the name of the Disciple of Love, that self-same disciple to whom it attributed that impassioned and ecstatic Gospel—therein lurks a portion of truth, however much literary forging may have been necessary for this purpose.) The Romans were the strong and aristocratic; a nation stronger and more aristocratic has never existed in the world, has never even been dreamed of; every relic of them, every inscription enraptures, granted that one can divine what it is that writes the inscription. The Jews, conversely, were that priestly nation of resentment par excellence, possessed by a unique genius for popular morals: just compare with the Jews the nations with analogous gifts, such as the Chinese or the Germans, so as to realise afterwards what is first rate, and what is fifth rate.

      Which of them has been provisionally victorious, Rome or Judæa? but there is not a shadow of doubt; just consider to whom in Rome itself nowadays you bow down, as though before the quintessence of all the highest values—and not only in Rome, but almost over half the world, everywhere where man has been tamed or is about to be tamed—to three Jews, as we know, and one Jewess (to Jesus of Nazareth, to Peter the fisher, to Paul the tent-maker, and to the mother of the aforesaid Jesus, named Mary). This is very remarkable: Rome is undoubtedly defeated. At any rate there took place in the Renaissance a brilliantly sinister revival of the classical ideal, of the aristocratic valuation of all things: Rome herself, like a man waking up from a trance, stirred beneath the burden of the new Judaised Rome that had been built over her, which presented the appearance of an œcumenical synagogue and was called the "Church": but immediately Judæa triumphed again, thanks to that fundamentally