That night he lay on the slopes between the stems of the ripple-trees with the sweet-scented, wind-proof, delicately-whispering roof above his head, and when morning came he resumed his journey. At first he climbed through dense mists. When these parted, he found himself so high that the concave of the sea seemed to close him in on every side but one: and on that one he saw the rose-red peaks, no longer very distant, and a pass between the two nearest ones through which he caught a glimpse of something soft and flushed. And now he began to feel a strange mixture of sensations—a sense of perfect duty to enter that secret place which the peaks were guarding combined with an equal sense of trespass. He dared not go up that pass: he dared not do otherwise. He looked to see an angel with a flaming sword: he knew that Maleldil bade him go on. “This is the holiest and the most unholy thing I have ever done,” he thought; but he went on. And now he was right in the pass. The peaks on either hand were not of red rock. Cores of rock they must have had; but what he saw were great matterhorns clothed in flowers—a flower shaped something like a lily but tinted like a rose. And soon the ground on which he trod was carpeted with the same flowers and he must crush them as he walked; and here at last his bleeding left no visible trace.
From the neck between the two peaks he looked a little down, for the top of the mountain was a shallow cup. He saw a valley, a few acres in size, as secret as a valley in the top of a cloud: a valley pure rose-red, with ten or twelve of the glowing peaks about it, and in the centre a pool, married in pure unrippled clearness to the gold of the sky. The lilies came down to its very edge and lined all its bays and headlands. Yielding without resistance to the awe which was gaining upon him, he walked forward with slow paces and bowed head. There was something white near the water’s edge. An altar? A patch of white lilies among the red? A tomb? But whose tomb? No, it was not a tomb but a coffin, open and empty, and its lid lying beside it.
Then of course he understood. This thing was own brother to the coffin-like chariot in which the strength of angels had brought him from Earth to Venus. It was prepared for his return. If he had said, “It is for my burial,” his feelings would not have been very different. And while he thought of this he became gradually aware that there was something odd about the flowers at two places in his immediate neighbourhood. Next, he perceived that the oddity was an oddity in the light; thirdly, that it was in the air as well as on the ground. Then, as the blood pricked his veins and a familiar, yet strange, sense of diminished being possessed him, he knew that he was in the presence of two eldila. He stood still. It was not for him to speak.
Chapter Sixteen
A clear voice like a chime of remote bells, a voice with no blood in it, spoke out of the air and sent a tingling through his frame.
“They have already set foot on the sand and are beginning to ascend,” it said.
“The small one from Thulcandra is already here,” said a second voice.
“Look on him, beloved, and love him,” said the first. “He is indeed but breathing dust and a careless touch would unmake him. And in his best thoughts there are such things mingled as, if we thought them, our light would perish. But he is in the body of Maleldil and his sins are forgiven. His very name in his own tongue is Elwin, the friend of the eldila.”
“How great is your knowledge!” said the second voice.
“I have been down into the air of Thulcandra,” said the first, “which the small ones call Tellus. A thickened air as full of the Darkened as Deep Heaven is of the Light Ones. I have heard the prisoners there talking in their divided tongues and Elwin has taught me how it is with them.”
From these words Ransom knew the speaker was the Oyarsa of Malacandra, the great archon of Mars. He did not, of course, recognise the voice, for there is no difference between one eldil’s voice and another’s. It is by art, not nature, that they affect human ear-drums and their words owe nothing to lungs or lips.
“If it is good, Oyarsa,” said Ransom, “tell me who is this other.”
“It is Oyarsa,” said Oyarsa, “and here that is not my name. In my own sphere I am Oyarsa. Here I am only Malacandra.”
“I am Perelandra,” said the other voice.
“I do not understand,” said Ransom. “The Woman told me there were no eldila in this world.”
“They have not seen my face till to-day,” said the second voice, “except as they see it in the water and the roof-heaven, the islands, the caves, and the trees. I was not set to rule them, but while they were young I ruled all else. I rounded this ball when it first arose from Arbol. I spun the air about it and wove the roof. I built the Fixed Island and this, the holy mountain, as Maleldil taught me. The beasts that sing and the beasts that fly and all that swims on my breast and all that creeps and tunnels within me down to the centre has been mine. And to-day all this is taken from me. Blessed be He.”
“The small one will not understand you,” said the Lord of Malacandra. “He will think that this is a grievous thing in your eyes.”
“He does not say this, Malacandra.”
“No. That is another strange thing about the children of Adam.”
There was a moment’s silence and then Malacandra addressed Ransom. “You will think of this best if you think of it in the likeness of certain things from your own world.”
“I think I understand,” said Ransom, “for one of Maleldil’s sayers has told us. It is like when the children of a great house come to their full age. Then those who administered all their riches, and whom perhaps they have never seen, come and put all in their hands and give up their keys.”
“You understand well,” said Perelandra. “Or like when the singing beast leaves the dumb dam who suckled him.”
“The singing beast?” said Ransom. “I would gladly hear more of this.”
“The beasts of that kind have no milk and always what they bring forth is suckled by the she-beast of another kind. She is great and beautiful and dumb, and till the young singing beast is weaned it is among her whelps and is subject to her. But when it is grown it becomes the most delicate and glorious of all beasts and goes from her. And she wonders at its song.”
“Why has Maleldil made such a thing?” said Ransom.
“That is to ask why Maleldil has made me,” said Perelandra. “But now it is enough to say that from the habits of these two beasts much wisdom will come into the minds of my King and my Queen and their children. But the hour is upon us, and