APOSTATE. Николай Александрович Гиливеря. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Александрович Гиливеря
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2020
isbn: 978-5-532-98233-8
Скачать книгу
большую динамику вой дикарей усилился Всё было понятно без слов

      ДЕРИСЬ И УБИВАЙ

      ИЛИ БУДЕШЬ УБИТЫМ

      УБИВАЙ УБИВАЙ УБИВАЙ

      БУМ БУМ БУМ

      Барабан выкрикивал эти слова кричал и рвал пространство Язык понятный всем без исключений Конечно ритм Да это неизбежно Акиль и господин Иршад поняли не сговариваясь Выхода не было Почтительно обменявшись кивками мужчины вцепились за свою жизнь когтями вырывая друг другу глотки Все эти мифические бабуины кричали громче и громче Казалось что сам воздух и пространство заполнены шумом и жаром костра Удачная подножка кувырок И вот два больших пальца выдавили господину Иршаду глаза

      Новый крик разверзся в розовых песках Изувеченный господин чудом высвободился и с криком побежал в костер которого он не мог уже увидеть Тело как сухой сук вспыхнуло и мгновение спустя упало не подавая больше признаков земной жизни

      Ликующие аборигены были возбуждены зрелищем вой барабанов прекратился Все эти туземцы вдруг бросились на обгоревшее тело господина Иршада Десятки рук начали рвать его плоть зубы жадно поедали сырое мясо изнутри Был слышен хруст и хлюпанье рвани

      Акиль был оглушен зрелищем казалось что это его тело рвут на части а затем съедают как бедного барана Воспользовавшись моментом Акиль побежал в сторону где была только розовая пустыня Ни один абориген не заметил его все были заняты священным пиром

      Акиль бежал не ради спасения Он уже и не рассчитывал на подобную роскошь Он просто хотел умереть в песках а не от клыков дьявола Он продолжал бежать хоть и сил у него не было Ближе к утру мужчина обессилел вусмерть и рухнул В песках этих он видел сон где старик с бородой тянется к яблоку а тело его распадается на миллиарды песчинок Акиль чувствовал что он видит себя только в другом перевоплощении И если это так то как же смириться теперь со всем тем что он совершал Ведь в случае возможности перерождения следующая его жизнь должна стать камнем Душа будет сидеть в громадной глыбе гдето далеко от людей И ни одна прекрасная дева не сядет на него и не погладит думая о вечном

      Каравай торговцев подобрал бездыханное тело Акиля и отвёз в соседний город где Акиль уже не пришел в себя За одни сутки он покрылся морщинами поседел до цвета снега Он очнулся на земле за бараком взял миску с водой и отправился созерцать мир наслаждаясь его вечной умиротворенностью И только память время от времени давала о себе знать возвращая весь кошмарный сон в реальность

      От костра веет теплом Его тело нервно извивается под натиском неопределенности длины своего существования Каждое мгновение проживается им с полной отдачей выставляя всю мощь своего присутствия температурной деспотии Кто он Что на костях другого организма смеет вытанцовывать дьявольский вальс калибруя свою поступательную энергию в ограниченных рамках Иногда кажется что ещё чуть чуть и терпение огня взорвется Он выйдет из под контроля своей практической пользы