Легенды Великолесья: Мальчик, который шагнул в вулкан. Марк Волков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марк Волков
Издательство: Accent Graphics Communications
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2014
isbn:
Скачать книгу
того, чтобы вежливо поклониться, снять шляпу и назвать его «о-Ян». Приставка «о» на языке отонцев означала выражение почтения и уважения, чаще всего так обращались к старшим или очень важным людям. Всеобщее внимание еще более обостряло его беспокойство. Друзьям приходилось сворачивать по просьбе Яна в пустые переулки и отвечать на многочисленные приветствия.

      – Почему он не сгорел? – задал вопрос в воздух Ян, вспоминая случай на Говорильне.

      – Чендеру?

      – Ну да.

      – О, это очень крутая история, – Олин выдержал многозначительную паузу, – Отец рассказывал мне, что Чендеру пришел в Малован из южных лесов. Однажды, когда он был чуть старше нас с тобой и жил совсем один в чаще, начался лесной пожар. Убегая от пламени и рискуя сгореть, он наспех выкопал небольшое деревце, которое ему очень нравилось. Добравшись до безопасного места за рекой, он посадил дерево заново и построил себе новую хижину. В последствии оказалось, что ему приглянулся не простой дубовый молодняк, а побег редкого дерева шисмантари. Это дерево известно тем, что совершенно не горит в огне. Однако, молодая поросль шисмантари уязвима перед пламенем, как и другие растения. Короче. Лес не остался в долгу и наделил Чендеру удивительной и крайне редкой магией – его тело не боится огня, как и дерево, которое он спас.

      – Да, действительно круто. А он один приехал? Семья-то у него есть?

      – Тут проблема. Про родителей он ничего не рассказывает, видимо неприятные воспоминания с этим связаны или что еще. Но у него есть младший брат по имени Тадэру, живет где-то на юге, у гор. Чендеру мечтает встретиться с ним и восстановить хотя бы остатки семьи. Но тот, как я понял, не особо стремится к примирению.

      Слушая рассказ Олина, ребята направлялись в «Медвежий овраг» – место, в которое мечтали попасть все мальчишки, исключая Олина. Дело в том, что в стенах форпоста всегда можно было встретить сына кузнеца по имени Ра, который положил глаз на Эои и, что самое неприятное, был старше на 5 лет и, естественно, сильнее. Ра готовился к гвардейским испытаниям в Янване и целыми днями тренировался на боевом дворе форпоста.

      Благодаря тому, что Эои знала заклинание для огромных дубовых ворот, ребята без проблем попали внутрь и сразу же остановились как вкопанные, с удивлением наблюдая за происходящим. В дальнем углу четверо разгоряченных парней в коротких штанах и кожаных сапогах пинали пятого, который барахтался под ударами у самой стены. Вокруг них ходил сын кузнеца, потирал бицепсы и подбадривал избиваемого:

      – Давай, давай, вставай, слизняк! Голову закрывай, голову!

      Эои невольно вскрикнула и весь процесс сразу замер – женский голос заставил всех оглянуться навстречу гостям. Ра оживился:

      – Эои, Оду! И Магарет тут! Не может быть! А это кто? – он показал пальцем на Яна.

      – Ян Серовски, – ответил Ян.

      Ра невольно осекся, однако вскоре вновь вошел в роль:

      – У нас рукопашный! – самодовольно заметил он, обращаясь к Эои, – Оду! Хочешь