Падение титана, или Октябрьский конь. Колин Маккалоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Колин Маккалоу
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Владыки Рима
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2002
isbn: 978-5-389-19271-3
Скачать книгу
дворцу и вокруг него, издавая воинственные вопли, вели разговоры с легионерами, которых Цезарь расставил охранять территорию, слушали их рассказы о грандиозных сражениях в Длинноволосой Галлии. Птолемей узнал о Цезаре много такого, о чем и не подозревал. И хотя мальчик редко видел Цезаря, он восхищался этим правителем мира, наблюдая, как этот гениальный стратег выставляет дураками его александрийских подданных.

      И теперь с подозрением уставился на Гермократа:

      – Я вам нужен? Зачем?

      – Ты наш царь. Нам нужно, чтобы ты был с нами.

      – С вами? Где?

      – На нашей части Александрии.

      – Ты хочешь сказать, что я должен покинуть дворец?

      – Твое величество, у нас для тебя есть другой дворец. В конце концов, тут твое место занято Цезарем. Нам нужен ты, а не твоя сестра Арсиноя.

      Маленький царь засмеялся:

      – Ну, это меня не удивляет! Арсиноя – заносчивая сука.

      – Именно, – согласился Гермократ и повернулся к Цезарю, а не к Клеопатре. – Цезарь, можно нам забрать нашего царя?

      Цезарь отер пот с лица:

      – Да, главный судья.

      Птолемей громко заплакал:

      – Нет, я не хочу уходить! Я хочу остаться с тобой, Цезарь! Пожалуйста, не отсылай меня!

      – Ты – царь, Птолемей, и можешь быть полезным твоему народу. Ты должен идти с Гермократом, – слабым голосом сказал Цезарь.

      – Нет-нет! Я хочу остаться с тобой!

      – Аполлодор, выведи их обоих, – приказала Клеопатра, которой все это надоело.

      Плачущего и протестующего царя увели.

      – Что они затевают? – хмуро спросил Цезарь.

      В своих новых апартаментах в нетронутом войной красивом доме на территории Серапейона Птолемей продолжал безутешно рыдать. Горе его еще больше усилилось, когда появился Теодат, которого Клеопатра снова прислала к мальчику. К разочарованию воспитателя, его ухаживания были энергично и со злостью отвергнуты. Но не только против Теодата восстал Птолемей. Он жаждал отомстить Цезарю за его предательство.

      Выплакавшись и уснув, он проснулся утром с ожесточившимся сердцем.

      – Пришли ко мне Арсиною и Ганимеда! – крикнул он толкователю повелений фараона.

      Арсиноя, увидев его, радостно завизжала:

      – О, Птолемей, ты пришел, чтобы жениться на мне?

      – Отошли эту лживую суку к Цезарю и моей сестре, – резко приказал он, потом уставился на усталого и изможденного Ганимеда. – А этого немедленно убей! Я сам буду командовать армией.

      – И никаких разговоров о мире? – спросил толкователь.

      В животе у него что-то словно бы оборвалось.

      – Никаких разговоров о мире. Я хочу получить голову Цезаря на золотом блюде.

      Итак, война сделалась еще более ожесточенной. Тяжелое бремя для Цезаря, которого мучили тошнота и озноб. Приступы боли усилились, и он уже не мог лично командовать войсками.

      В начале февраля к нему прибыл еще один боевой флот, а с ним провиант и тридцать