Разговор перескакивал с одной темы на другую – путешествия, книги, бизнес. Дана оценила такт хозяев замка. Вряд ли можно было признать нормальным, что простая библиотекарша из маленького городка в долине обедает в обществе кельтских богов, но Ровена и Питт держались так, что все выглядело нормальным.
Тему будущего, то есть следующего этапа поиска ключей, никто не поднимал.
Дана, которую посадили между Брэдом и Джорданом, повернулась к Уэйну, а второго соседа большую часть времени игнорировала.
– Чем ты так разозлил Зою?
Брэд украдкой посмотрел на противоположный конец стола.
– Вероятно, самим фактом своего существования.
– Рассказывай! – Дана ткнула его локтем в бок. – Зоя не такая. Что ты натворил? Приставал к ней?
– Я к ней не приставал. – Благодаря многолетнему опыту в бизнесе голос Уэйна звучал бесстрастно, но все-таки в нем можно было уловить нотку горечи. – Возможно, Зою разозлило, что я не стал ковыряться в ее машине и не позволил ей самой это делать, потому что мы оба были в вечерних костюмах и уже опаздывали.
Брови Даны поползли вверх.
– Ну-ну. Похоже, ты не остался в долгу.
– Мне не нравится, когда меня называют надменным и обвиняют в манипулировании просто потому, что я указываю на очевидное.
Улыбнувшись, Дана наклонилась к Уэйну и ущипнула его за щеку:
– Но ты действительно высокомерен и любишь командовать. За это я тебя тоже люблю.
– Да, да, да… – Губы Брэда скривились в усмешке. – Тогда почему у нас с тобой не было неистового, безумного романа?
– Не знаю… Давай обсудим это попозже. – Дана подцепила вилкой очередной кусок баранины. – Наверное, ты много раз бывал на таких шикарных обедах в таких шикарных местах?
– В таком шикарном – ни разу.
Дана относилась к соседу справа как к старинному приятелю, частенько забывая, что перед ней Брэдли Чарлз Уэйн-четвертый, наследник деревообрабатывающей империи, создавшей крупнейшую в стране торговую сеть «Сделай сам», которая продавала товары для дома и строительные материалы.
Сейчас, наблюдая, как непринужденно он чувствует себя в этой утонченной атмосфере, Дана вспомнила, что Брэд не просто друг детства.
– Кажется, несколько лет назад твой отец купил какой-то большой замок в Шотландии?
– Поместье в Корнуолле. Да, грандиозный домище. Она почти ничего не ест. – Брэд показал глазами на Зою.
– Просто волнуется. Я тоже, – прибавила Дана, отрезая еще кусочек баранины, – но на моем аппетите ничего не сказывается. – Она услышала, как рассмеялся Джордан, и от этого низкого, рокочущего смеха ее словно обдало жаром. Дана вонзила зубы в мясо. – Абсолютно ничего.
Большую часть обеда она не обращала на Хоука внимания, но время от времени отпуская язвительные замечания.
Обычное дело, подумал Джордан. Пора бы уже привыкнуть.
Тем не менее тот факт,