The Story of My Life, volumes 4-6. Augustus J. C. Hare. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Augustus J. C. Hare
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4057664593016
Скачать книгу
His conversation is always interesting, even when no one else can speak, and he seems to be saying, with Sydney Smith, to the art circle here—‘My dears, it’s all right; you keep with the dilettanti: I go with the talkettanti.’ He talked of Alnwick. ‘It was there I first met Père Hyacinthe. He did not strike me as anything remarkable. One evening he gave us a “Meditation.” It was just a falling into a topic and going on upon it; but nothing original or particular. I heard his sermons at Rome. He used to say a thing and then back out of it; but under the pulpit sat three Inquisitors, and they were finding him out all the time. One thing he said—speaking of religious differences—was, “N’oublions jamais que le premier crime du monde était une querelle entre deux sacerdos.” ’

      “Lord Houghton talked of the Bonapartes, and of the graves of Josephine and Hortense at Rueil, and of Madame Mère. ‘I had a very narrow miss of seeing Madame Mère, and I am very sorry I did not do it, for it would only have cost a scudo. She was a very long time dying, it was a kind of lying in state, and for a scudo the porter used to let people in behind a screen which there was at the foot of the bed, and they looked at her through the joinings. I was only a boy then, and I thought there was plenty of time, and put it off; but one day she died.’

      “Lord Houghton also said—

      “ ‘One of the prettiest ghost stories I ever heard is that of General Radowitz. He was made Governor of Frankfort, and not being able to go himself, and having servants who had lived with him a long time and knew all his tastes, he sent them on before him to secure a suitable house and get everything ready. They chose an excellent house, with a large garden full of lilacs and laburnums, overlooking the glacis. When General and Madame Radowitz arrived some time after, they found everything as they wished, and began to question their old servants as to how they had got on, and especially as to the neighbours. The servants said that the next villa was inhabited by a person who was quite remarkable—a lady who was always known in Frankfort as the “weisse Frau,”—a very sweet, gentle person, who was full of charity and kindness, and greatly beloved. She had, however, quite lost her memory as to the past since the death, very long ago, of her lover in battle: she had even forgotten his name, and answered to all questions about him or her own past, “Ich weiss nicht! ich weiss nicht!” but always with a sweet sad smile. And she had lived in the place so long, that, every one belonging to her having passed away, no one really knew her history. Yet, while her mind was gone as to the past, as to the practical present she was quite herself, went to market and transacted her own affairs.

      “ ‘Gradually the confidential maid of Madame Radowitz made friends with the servants of the “weisse Frau”—for the gardens of the two houses joined—and from servants’ gossip the Radowitz family learnt a good deal about her, and from all around they heard of her as greatly respected, but always the same, sad and sweet, always dressed in white, never remembering anything.

      “ ‘One day the “weisse Frau,” who had taken a great fancy to the maid of Madame Radowitz, invited her to come to her at twelve o’clock the next day: she said she expected some one; indeed, she pressed the maid to come without fail. The maid told her mistress, who said certainly she had better go; she should on no account wish so excellent a person as the “weisse Frau” to be disappointed.

      “ ‘When the maid went, she found the little salon of the “weisse Frau” in gala decoration, the table laid and bright with flowers, and places set for three. The Frau was not in her usual white dress, but in a curious old costume of rich brocade, which was said to have been intended for her wedding-dress. She still said she expected some one, but when asked who it was, looked distressed and bewildered, and only said “Ich weiss nicht!”

      “ ‘As it drew near twelve o’clock she became greatly agitated—she said he was coming. At length she threw the windows wide open, and gazing out into the street, looked back and said, “Er kommt! er kommt!” She had a radiant expression no one remembered to have seen before; her eyes sparkled, every feature became animated—and as the clock struck twelve, she went out upon the landing, appeared to enfold some one invisible in her arms, and then walking very slowly back into the room, exclaimed “Hoffmann,” and sank down dead!

      “ ‘In the supreme moment of life she had remembered the long-forgotten name.’

      “On Wednesday Lady Waterford took her books and drawing, and went to the forge to spend the afternoon with ‘Frizzle’—a poor bedridden woman there, to whom thus, not by a rapid visit, she brings enough sunshine and pleasure once every week to last for the other six days. Often she sings by the bedside, not only hymns, but a whole variety of things. I drove Mrs. Fairholme to the Routing Lynn, and we came in for one of the fiercest storms I ever knew; not rain or snow, but lumps of ice, an inch and a half long, blowing straight upon us from the Cheviots. Lady Waterford came in delighted. ‘I do enjoy a difficult walk. When it is winter, and the ground is deep in snow and the wind blowing hard, I steal out and take a walk and enjoy it. I try to steal out unobserved; I do not like the servants to get into a state about me, but I am generally betrayed afterwards by a wet petticoat or something.’ ”

      “Oct. 25.—Last night Lord Houghton talked much about Mrs. Harcourt’s diaries, which he had edited (she was lady in waiting to Queen Charlotte), but the royal family had cut out so much as to make them not worth publishing. When the poor Princesses heard of another German prince marrying, they used to say in a despairing tone, ‘Another chance lost.’

      “At Weymouth, Mrs. Harcourt described going to see the royal family in the evening. ‘I ventured,’ she said, ‘to express my regret that the Queen should have had so unfavourable a morning for her water expedition,’ whereat Prince William somewhat coarsely replied, ‘I only wish the accursed bitch would have spewed her soul up, and then we should have had some peace in the house.’

      “The Duke of York was the only one of his sons the King really cared for, and he said that the Duke’s faults were the cause of his madness.

      “This morning, before leaving, Lord Houghton talked of Howick, that he thought it a very dull place, while Lady Waterford and I maintained that it was a most pleasant, attractive family home. He said the Greys were very self-important but not conceited: that he agreed with Charles Buller, who said, ‘No, the Greys are certainly not conceited: they only demand of you that you should concede the absolute truth of one single proposition, which is, that it has pleased Providence in its inscrutable wisdom to endow one family with every conceivable virtue and talent, and, this once conceded, the Greys are really rather humble than otherwise, because they feel they do not come up to their opportunities.’

      “He said, ‘It is very interesting to remember that all the beasts are Saxon, but when they become meat they become Norman.’

      To Miss Wright.

      “Raby Castle, Oct. 31, 1873.—My visit here has been very pleasant, the Duchess cordial, and a delightful party. It includes Count Beust, the Austrian Ambassador, the Duchess of Bedford and Lady Ela, Sir James and Lady Colville, Mr. and Mrs. Leo Ellis, Mr. Doyle, Mr. Burke, Lady Chesham and her daughter, Lord and Lady Boyne, Lord Napier and his son, Henry Cowper (most amusing), Mr. Duncombe Shafto, and several others; but my chief pleasure has been making friends with young Lord Grimston, whom I think out and out one of the very nicest fellows I ever met.”

      Journal.

      “Raby Castle, Nov. 1.—The first morning I was here, as I was walking on the terraced platform of the castle with Lady Chesham, she talked of the silent Cavendishes, and said it was supposed to be the result of their ancestor’s marriage with Rachel, Lady Russell’s daughter; that after her father’s death she had always been silent and sad, and that her descendants had been silent and sad ever since. ‘Lord Carlisle and his brother were also silent. Once they travelled abroad together, and at an inn in Germany slept in the same room, in which there was also a third bed with the curtains drawn round it. Two days after, one brother said to the other, “Did you see what was in that bed in our room the other night?” and the other answered, “Yes.” This was all that passed, but they had both seen a dead body in the bed.’