"'But, my dear, here is a baby in my arms and two little pussies by my side, and there is a great baking down in the kitchen, and there is a "new girl" for "help," besides preparations to be made for house-cleaning next week. It is really out of the question, you see.'
"'I see no such thing. I do not know what genius is given for, if it is not to help a woman out of a scrape. Come, set your wits to work, let me have my way, and you shall have all the work done and finish the story too.'
"'Well, but kitchen affairs?'
"'We can manage them too. You know you can write anywhere and anyhow. Just take your seat at the kitchen table with your writing weapons, and while you superintend Mina fill up the odd snatches of time with the labors of your pen.'
"I carried my point. In ten minutes she was seated; a table with flour, rolling-pin, ginger, and lard on one side, a dresser with eggs, pork, and beans and various cooking utensils on the other, near her an oven heating, and beside her a dark-skinned nymph, waiting orders.
"'Here, Harriet,' said I, 'you can write on this atlas in your lap; no matter how the writing looks, I will copy it.'
"'Well, well,' said she, with a resigned sort of amused look. 'Mina, you may do what I told you, while I write a few minutes, till it is time to mould up the bread. Where is the inkstand?'
"'Here it is, close by, on the top of the tea-kettle,' said I.
"At this Mina giggled, and we both laughed to see her merriment at our literary proceedings.
"I began to overhaul the portfolio to find the right sheet.
"'Here it is,' said I. 'Here is Frederick sitting by Ellen, glancing at her brilliant face, and saying something about "guardian angel," and all that—you remember?'
"'Yes, yes,' said she, falling into a muse, as she attempted to recover the thread of her story.
"'Ma'am, shall I put the pork on the top of the beans?' asked Mina.
"'Come, come,' said Harriet, laughing. 'You see how it is. Mina is a new hand and cannot do anything without me to direct her. We must give up the writing for to-day.'
"'No, no; let us have another trial. You can dictate as easily as you can write. Come, I can set the baby in this clothes-basket and give him some mischief or other to keep him quiet; you shall dictate and I will write. Now, this is the place where you left off: you were describing the scene between Ellen and her lover; the last sentence was, "Borne down by the tide of agony, she leaned her head on her hands, the tears streamed through her fingers, and her whole frame shook with convulsive sobs." What shall I write next?'
"'Mina, pour a little milk into this pearlash,' said Harriet.
"'Come,' said I. '"The tears streamed through her fingers and her whole frame shook with convulsive sobs." What next?'
"Harriet paused and looked musingly out of the window, as she turned her mind to her story. 'You may write now,' said she, and she dictated as follows:
"'"Her lover wept with her, nor dared he again to touch the point so sacredly guarded"—Mina, roll that crust a little thinner. "He spoke in soothing tones"—Mina, poke the coals in the oven.'
"'Here,' said I, 'let me direct Mina about these matters, and write a while yourself.'
"Harriet took the pen and patiently set herself to the work. For a while my culinary knowledge and skill were proof to all Mina's investigating inquiries, and they did not fail till I saw two pages completed.
"'You have done bravely,' said I, as I read over the manuscript; 'now you must direct Mina a while. Meanwhile dictate and I will write.'
"Never was there a more docile literary lady than my friend. Without a word of objection she followed my request.
"'I am ready to write,' said I. 'The last sentence was: "What is this life to one who has suffered as I have?" What next?'
"'Shall I put in the brown or the white bread first?' said Mina.
"'The brown first,' said Harriet.
"'"What is this life to one who has suffered as I have?"' said I.
"Harriet brushed the flour off her apron and sat down for a moment in a muse. Then she dictated as follows:—
"'"Under the breaking of my heart I have borne up. I have borne up under all that tries a woman—but this thought—oh, Henry!"'
"'Ma'am, shall I put ginger into this pumpkin?' queried Mina.
"'No, you may let that alone just now,' replied Harriet. She then proceeded:—
"'"I know my duty to my children. I see the hour must come. You must take them, Henry; they are my last earthly comfort."'
"'Ma'am, what shall I do with these egg-shells and all this truck here?' interrupted Mina.
"'Put them in the pail by you,' answered Harriet.
"'"They are my last earthly comfort,"' said I. 'What next?'
"She continued to dictate—
"'"You must take them away. It may be—perhaps it must be—that I shall soon follow, but the breaking heart of a wife still pleads, 'a little longer, a little longer.'"'
"'How much longer must the gingerbread stay in?' inquired Mina.
"'Five minutes,' said Harriet.
"'"A little longer, a little longer,"' I repeated in a dolorous tone, and we burst into a laugh.
"Thus we went on, cooking, writing, nursing, and laughing, till I finally accomplished my object. The piece was finished, copied, and the next day sent to the editor."
The widely scattered members of the Beecher family had a fashion of communicating with each other by means of circular letters. These, begun on great sheets of paper, at either end of the line, were passed along from one to another, each one adding his or her budget of news to the general stock. When the filled sheet reached the last person for whom it was intended, it was finally remailed to its point of departure. Except in the cases of Mrs. Stowe and Mrs. Perkins, the simple address "Rev. Mr. Beecher" was sufficient to insure its safe delivery in any town to which it was sent.
One of these great, closely-written sheets, bearing in faded ink the names of all the Beechers, lies outspread before us as we write. It is postmarked Hartford, Conn., Batavia, N. Y., Chillicothe, Ohio, Zanesville, Ohio, Walnut Hills, Ohio, Indianapolis, Ind., Jacksonville, Ill., and New Orleans, La. In it Mrs. Stowe occupies her allotted space with—
Walnut Hills, April 27, 1839.
Dear Friends—I am going to Hartford myself, and therefore shall not write, but hurry along the preparations for my forward journey. Belle, father says you may go to the White Mountains with Mr. Stowe and me this summer. George, we may look in on you coming back. Good-by.
Affectionately to all, H. E. Stowe.
CHAPTER V.
POVERTY AND SICKNESS, 1840–1850.
Famine in Cincinnati.—Summer at the East.—Plans for Literary Work.—Experience on a Railroad.—Death of her Brother George.—Sickness and Despair.—A Journey in Search of Health.—Goes to Brattleboro' Watercure.—Troubles at Lane Seminary.—Cholera in Cincinnati.—Death of Youngest Child.—Determined to leave the West.
On