Prison Memoirs of an Anarchist. Berkman Alexander. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Berkman Alexander
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664637734
Скачать книгу
Their perfect comradeship would prove a mutual inspiration, a source of increased strength. Equals, thoroughly solidaric, they would the more successfully serve the Cause of the People. Countless Russian women bear witness—Sophia Perovskaya, Vera Figner, Zassulitch, and many other heroic martyrs, tortured in the casemates of Schlüsselburg, buried alive in the Petropavlovka. What devotion, what fortitude! Perfect comrades they were, often stronger than the men. Brave, noble women that fill the prisons and étapes, tramp the toilsome road. …

      The Siberian steppe rises before me. Its broad expanse shimmers in the sun's rays, and blinds the eye with white brilliancy. The endless monotony agonizes the sight, and stupefies the brain. It breathes the chill of death into the heart, and grips the soul with the terror of madness. In vain the eye seeks relief from the white Monster that slowly tightens his embrace, and threatens to swallow you in his frozen depth. … There, in the distance, where the blue meets the white, a heavy line of crimson dyes the surface. It winds along the virgin bosom, grows redder and deeper, and ascends the mountain in a dark ribbon, twining and wreathing its course in lengthening pain, now disappearing in the hollow, and again rising on the height. Behold a man and a woman, hand in hand, their heads bent, on their shoulders a heavy cross, slowly toiling the upward way, and behind them others, men and women, young and old, all weary with the heavy task, trudging along the dismal desert, amid death and silence, save for the mournful clank, clank of the chains. …

      "Get out now. Exercise!"

      As in a dream I walk along the gallery. The voice of my exercise mate sounds dully in my ears. I do not understand what he is saying. Does he know about the Nihilists, I wonder?

      "Billy, have you ever read anything about Nihilists?"

      "Sure, Berk. When I done my last bit in the dump below, a guy lent me a book. A corker, too, it was. Let's see, what you call 'em again?"

      "Nihilists."

      "Yes, sure. About some Nihirists. The book's called Aivan Strodjoff."

      "What was the name?"

      "Somethin' like that. Aivan Strodjoff or Strogoff."

      "Oh, you mean Ivan Strogov, don't you?"

      "That's it. Funny names them foreigners have. A fellow needs a cast-iron jaw to say it every day. But the story was a corker all right. About a Rooshan patriot or something. He was hot stuff, I tell you. Overheard a plot to kill th' king by them fellows—er—what's you call 'em?"

      "Nihilists?"

      "Yep. Nihilist plot, you know. Well, they wants to kill his Nibs and all the dookes, to make one of their own crowd king. See? Foxy fellows, you bet. But Aivan was too much for 'em. He plays detective. Gets in all kinds of scrapes, and some one burns his eyes out. But he's game. I don't remember how it all ends, but—"

      "I know the story. It's trash. It doesn't tell the truth about—"

      "Oh, t'hell with it! Say, Berk, d'ye think they'll hang me? Won't the judge sympathize with a blind man? Look at me eyes. Pretty near blind, swear to God, I am. Won't hang a blind man, will they?"

      The pitiful appeal goes to my heart, and I assure him they will not hang a blind man. His eyes brighten, his face grows radiant with hope.

      Why does he love life so, I wonder. Of what value is it without a high purpose, uninspired by revolutionary ideals? He is small and cowardly: he lies to save his neck. There is nothing at all wrong with his eyes. But why should I lie for his sake?

      My conscience smites me for the moment of weakness. I should not allow inane sentimentality to influence me: it is beneath the revolutionist.

      "Billy," I say with some asperity, "many innocent people have been hanged. The Nihilists, for instance—"

      "Oh, damn 'em! What do I care about 'em! Will they hang me, that's what I want to know."

      "May be they will," I reply, irritated at the profanation of my ideal. A look of terror spreads over his face. His eyes are fastened upon me, his lips parted. "Yes," I continue, "perhaps they will hang you. Many innocent men have suffered such a fate. I don't think you are innocent, either; nor blind. You don't need those glasses; there is nothing the matter with your eyes. Now understand, Billy, I don't want them to hang you. I don't believe in hanging. But I must tell you the truth, and you'd better be ready for the worst."

      Gradually the look of fear fades from his face. Rage suffuses his cheeks with spots of dark red.

      "You're crazy! What's the use talkin' to you, anyhow? You are a damn Anarchist. I'm a good Catholic, I want you to know that! I haven't always did right, but the good father confessed me last week. I'm no damn murderer like you, see? It was an accident. I'm pretty near blind, and this is a Christian country, thank God! They won't hang a blind man. Don't you ever talk to me again!"

      XI

      The days and weeks pass in wearying monotony, broken only by my anxiety about the approaching trial. It is part of the designed cruelty to keep me ignorant of the precise date. "Hold yourself ready. You may be called any time," the Warden had said. But the shadows are lengthening, the days come and go, and still my name has not appeared on the court calendar. Why this torture? Let me have over with it. My mission is almost accomplished—the explanation in court, and then my life is done. I shall never again have an opportunity to work for the Cause. I may therefore leave the world. I should die content, but for the partial failure of my plans. The bitterness of disappointment is gnawing at my heart. Yet why? The physical results of my act cannot affect its propagandistic value. Why, then, these regrets? I should rise above them. But the gibes of officers and prisoners wound me. "Bad shot, ain't you?" They do not dream how keen their thoughtless thrusts. I smile and try to appear indifferent, while my heart bleeds. Why should I, the revolutionist, be moved by such remarks? It is weakness. They are so far beneath me; they live in the swamp of their narrow personal interests; they cannot understand. And yet the croaking of the frogs may reach the eagle's aerie, and disturb the peace of the heights.

      The "trusty" passes along the gallery. He walks slowly, dusting the iron railing, then turns to give my door a few light strokes with the cat-o'-many-tails. Leaning against the outer wall, he stoops low, pretending to wipe the doorsill—there is a quick movement of his hand, and a little roll of white is shot between the lower bars, falling at my feet. "A stiff," he whispers.

      Indifferently I pick up the note. I know no one in the jail; it is probably some poor fellow asking for cigarettes. Placing the roll between the pages of a newspaper, I am surprised to find it in German. From whom can it be? I turn to the signature. Carl Nold? It's impossible; it's a trap! No, but that handwriting—I could not mistake it: the small, clear chirography is undoubtedly Nold's. But how did he smuggle in this note? I feel the blood rush to my head as my eye flits over the penciled lines: Bauer and he are arrested; they are in the jail now, charged with conspiracy to kill Frick; detectives swore they met them in my company, in front of the Frick office building. They have engaged a lawyer, the note runs on. Would I accept his services? I probably have no money, and I shouldn't expect any from New York, because Most—what's this?—because Most has repudiated the act—

      The gong tolls the exercise hour. With difficulty I walk to the gallery. I feel feverish: my feet drag heavily, and I stumble against the railing.

      "Is yo sick, Ahlick?" It must be the negro's voice. My throat is dry; my lips refuse to move. Hazily I see the guard approach. He walks me to the cell, and lowers the berth. "You may lie down." The lock clicks, and I'm alone.

      The line marches past, up and down, up and down. The regular footfall beats against my brain like hammer strokes. When will they stop? My head aches dreadfully—I am glad I don't have to walk—it was good of the negro to call the guard—I felt so sick. What was it? Oh, the note! Where is it?

      The possibility of loss dismays me. Hastily I pick the newspaper up from the floor. With trembling hands I turn the leaves. Ah, it's here! If I had not found it, I vaguely wonder, were the thing mere fancy?

      The sight of