Свободная комната. Дреда Сэй Митчелл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дреда Сэй Митчелл
Издательство: Эксмо
Серия: Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-117211-4
Скачать книгу
все еще слегка потрясывает от сцены внизу, но потом одаривает очаровательной улыбкой.

      – Не возражаешь, если мы поболтаем, Лиза? Ну, знаешь, как женщина с женщиной?

      – Вовсе нет.

      Она может «болтать» со мной сколько угодно, это ничего не изменит – я не уеду из этого дома. Из этой комнаты.

      Марта садится на стул у стола и скрещивает свои стройные ноги.

      – Я нечасто так делаю… – предупреждает она заранее и, не давая мне времени ответить, достает пачку сигарет.

      Я не показываю своего удивления. Я полагала, Марта и сигареты – понятия несопоставимые. Она кажется слишком утонченной для чего-то столь грязного, как сигарета в ее миниатюрном ротике. А потом я вижу, как она курит, и она доводит это до уровня перформанса. Надувает свои красные губки, зажигая сигарету. Дым кружится и клубится вокруг нее, окутывая ее естественным гламуром какой-нибудь звезды фильма в стиле нуар времен голливудской классики. Звезды, чей любовник только что застрелил ее мужа и беспокоится, что ФБР придет его искать. Она не спрашивает меня, не возражаю ли я, чтобы она закурила. А я возражаю.

      Но это ее дом, а не мой.

      – Можешь ответить мне на один вопрос?

      – Конечно.

      Дым скрывает часть ее лица.

      – Почему бы тебе просто не собрать вещи и не уехать? Я бы уехала на твоем месте.

      – Я уже сказала тебе. Я подписала договор аренды и намерена придерживаться его. Нелегко найти такую очаровательную и уютную комнату, как эта. Что касается всей этой истории с шампанским и…

      Она останавливает меня:

      – Я прекрасно знаю, как игристое и бокалы оказались здесь. Это Джек их принес, верно? Потому что он думал, что я ушла на весь вечер. Я не дура.

      Удивительно, что она это признает.

      – Тогда ты знаешь, что я не сделала ничего плохого. И нет причины уезжать.

      – Мне, наоборот, кажется, что есть. Я бы не хотела жить в доме, где хозяин бросается наверх в первый же вечер, вооруженный бутылкой алкоголя и презервативом. Хотя нет, забудь про презерватив, он не настолько разумен.

      Я ошеломлена тем, как хорошо она знает своего мужа. Но зачем она живет с таким мужчиной? Разве она не чувствует себя униженной?

      – Я знаю свои права. Ты меня не выгонишь.

      Марта встает, подходит к окну и выбрасывает сигарету. Когда она снова садится, то сразу же зажигает еще одну. Теперь руки у нее слегка дрожат.

      – Ты спала с ним?

      У меня падает челюсть от шока.

      – Конечно… конечно нет.

      Она разминает пальцы свободной руки.

      – Я бы не стала винить тебя, если бы ты это сделала. Он отлично выглядит. И, честно говоря, у меня есть свои недостатки, но я не лицемерка. В свое время я и сама сбивалась с пути пару раз. Я не в том положении, чтобы критиковать кого-то за это.

      – Я. Не. Спала. С. Ним.

      Этот «женский» разговор слишком личный и очень неприятный. Интересно, к чему Марта клонит? Она явно пришла не обсуждать измены. Вся ее манера поведения указывает на это. Держу пари, Джек послал