Регистан где-то рядом (сборник). Александр Карелин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Карелин
Издательство:
Серия: Горячие точки. Документальная проза
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-05157-8
Скачать книгу
бы побольше было растворов для переливания, анестетиков разных. Не откажусь также от средств для наркоза.

      – Толик, тебе машинку подарить? – с ухмылкой спросил Иван.

      – Какую еще машинку?

      – Чтобы губы закатывать обратно, больно ты их рас катал.

      Все офицеры беззлобно рассмеялись.

      Между тем оба водителя развязали тесемки брезента, влезли в кузов, начали подавать в руки офицеров-медиков ящики, тяжеленные коробки, какие-то свертки. Командир и прибывший великан работали наравне со всеми. Вскоре вернулся Олег с подмогой. Работа спорилась. Все привезенное переносили в медицинский склад, занимавший 2 комнаты в конце приемного отделения. Распоряжался укладкой трофеев прапорщик Тамару, невысокий мускулистый парень, начальник аптеки. Он с озабоченным лицом метался между быстро растущими штабелями коробок, пытался сразу разложить по назначениям медикаменты, но быстро понял, что хлопоты напрасны. Главное, чтобы ничего не упало сверху, спустя полчаса все было закончено. Офицеры вновь расселись в курилке, остывали, курили.

      – Где мне расписаться, Андреев? – спросил Михал Михалыч.

      – На этот счет никаких распоряжений не было, владейте.

      Он крепко пожал руку майора, потом по очереди всем медикам, забрался в кабину. Помахал на прощанье рукой, и обе машины также быстро умчались, как и приехали.

      – Командир, когда будем добро делить? – спросил нетерпеливый Акбаров.

      – Кто сегодня ведет прием больных? Вон их сколько уже набежало.

      Вокруг приемного отделения толпились на улице и в коридоре бойцы бригады, не менее трех десятков.

       – Я сегодня дежурю, – ответил хирург Сергеев. – Может, это последнее мое мучение (он давно ждал замену, прослужив более двух лет. Фраза стала ритуальной. Каждый раз, заступая на дежурство, он так говорил, но ничего не менялось).

      – Вот тебе и флаг в руки. Остальные, за мной.

2

      Офицеры, в предвкушении приятных сюрпризов, двинулись на аптечный склад. Тамару вышел навстречу: «Кто-нибудь знает французский язык? – Группа ошарашено остановилась. – Вся информация на ящиках-коробках только на французском».

      – А ты откуда знаешь?

      – Я, Толя, изучал в школе этот язык, но все мои познания улетучились, только и смог знакомые буквы узнать.

      – Без паники! Вы думали, специально для вас на русском будет написано? – Оборвал Семенчук. – У «духов» ведь много французских врачей, вот им и везут собратья по борьбе медикаменты. Будем, не спеша, разбираться. Двое раскрывают коробки, двое раскладывают, остальные определяют назначение.

      В течение следующего получаса царила тишина, люди были заняты делом. Легко поняли назначение хирургических инструментов, игл для инъекций, для переливаний крови. Не вызвали никаких вопросов градусники, тонометры для измерения давления, много шуток прозвучало, когда на свет извлекли «утки» (подкладные судна).

      – Они оказывается тоже какают, – съязвил