– Я помогу, – ответил тот, что пониже, и улыбнулся. – Бесплатно. Вы напоминаете мне кое-кого. Я – Саша. Это – Филипп.
– Чувак?! – озлобленно обратился высокий. – Ты на хрена наши имена выдал? А если он коп под прикрытием?
– Не говори ерунды, дурень. Этот тот старик, на которого было совершено нападение буквально вчера. Парни из Фрисконса писали, что потасовка была ого-го! – он повернулся к Арагуйо. – Вы же он, да? Вы тот старик? Вы замочили одного из громил «Оком»?
– Скажем так… Мне нужно понять, зачем одному человеку моя кофейня. Его имя – Эктор Матанза.
У обоих молодых людей открылись рты.
– Простите, вы сказали: «Эктор Матанза»? – тихо, чтобы ни в коем случае никто не услышал, спросил Филипп.
– Именно он. Ну что, не побоитесь помочь?
– Не-а, простите, сэр, – Саша скорчил подобие сочувственного выражения лица. – Мы не по этой части. Взломать сайт университета, сделать какой-нибудь шуточный опросник – это пожалуйста. Но для того, чтобы нарыть информацию про Эктора Матанзу…
– Тише ты! – шикнул Филипп.
– Но для того, чтобы нарыть информацию про Эктора Матанзу, – Саша произнёс тихим голосом, – нужен специалист покруче. – Он просмотрел на Арагуйо, а затем повернулся к своему приятелю. – Ты думаешь о том же, о чём и я?
– Люси Зубочистка, – ответил юноша. – Да, она может помочь. И она уж точно не боится искать запретную информацию.
– И как же мне найти эту вашу Люси Зубочистку?
– Она свяжется с вами, сэр. Но только предупреждаю: она стоит дорого. И бесплатным кофе вам отделаться не удастся.
Старик поблагодарил молодых людей и отправился в сторону ближайшей станции монорельса.
12
На Элтон-авеню, что на границе Карстона и Прибережного района, находилось одно из самых главных зданий во всём Нью-Роуз – Центральный банк. Одно из немногих учреждений, куда «Малкольм Индастриз» не смогли запустить свои щупальца, по крайней мере, так думал Арагуйо. Он вышел на станции с одноимённым названием, осмотрел округу. Пейзаж слишком резко меняется в этом городе. По сравнению с той безработицей и нищетой, которая витает в воздухе Энджелс-Хоуп, здесь, на стыке исторического и престижного районов, ощущался запах денег. Определение из далёкого прошлого старика, когда криптодоллар назывался по-другому и его можно было пощупать руками. Вокруг носились клерки в дорогих костюмах – отголосок фондовой биржи в том же здании, что и располагается банк. Старик поймал себя на мысли, что если бы открыл много лет назад опиумную кофейню здесь, то наверняка бы уже жил в Прибережном районе без каких-либо сделок.
Он прошёл пару сотен метров от станции до величественного семиэтажного здания в стиле ар-деко. Белоснежный камень отражал яркое солнце так, что неоновую вывеску «БАНК», оформленную под старину, практически