Огненная чародейка. Оливия Гейтс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оливия Гейтс
Издательство:
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-227-05020-5
Скачать книгу
ей мужчин. Повзрослев, он стал умопомрачительно красивым – настоящий герой из восточной сказки.

      – Ты можешь выцарапать мне глаза, но я все равно скажу. Я очень скучал по тебе, мой любимый друг.

      О боже, она тоже по нему скучала…

      Роксана убрала его руку от своего лица и потянула в сторону лифта. Джалал не сопротивлялся.

      Через несколько секунд двери лифта открылись. Она жестом пригласила Джалала войти. Он уже подчинился, как Роксана передумала и потащила его обратно – в свою квартиру.

      Она позволила ему закрыть за ними дверь, прошла в просторный кабинет, уселась на Г-образный кожаный диван кремового цвета и взглянула на Джалала снизу вверх:

      – Ну же, не молчи!

      Выражение его лица стало капризным.

      – Это нелегко. Ты принимаешь извинения?

      – Ты поэтому и пришел? Извиняться?

      Он вздохнул и кивнул:

      – Прежде всего я хочу кое-что уточнить. Ты слышала наш разговор с Хайдаром о пари?

      – А ты как думаешь?

      – Я думаю, это единственное объяснение тому, что ты тогда сказала и сделала. Даже если ты злилась на Хайдара за властность, даже если тебе приходилось скрывать ваши отношения, у тебя не было повода отталкивать меня. Значит, ты подслушала наш разговор. И ты все неправильно поняла.

      Роксана почувствовала прежнюю обиду.

      – Даже не пытайся запудрить мне мозги! То, что я услышала, оказалось правдой. И я действовала так, как следовало, чтобы избавиться от вас обоих. Конец истории.

      Ее оскорбления не оказали на Джалала никакого эффекта. Впрочем, как и на Хайдара. Но в отличие от Хайдара Джалал был понимающим и терпеливым. Он позволит Роксане избить его до полусмерти, если только ей полегчает.

      – Тебе лучше других известно: любую ситуацию можно толковать двояко.

      Джалал смотрел на нее так, словно отслеживал каждую ее мысль. Вероятно, так и было. Они очень хорошо понимали друг друга.

      – Ты мне врежешь, если я присяду рядом?

      Она злобно взмахнула рукой:

      – Попытай счастья, здоровяк!

      Он уселся в нескольких дюймах от Роксаны, мощный и сдержанный, и окутал ее теплом своего тела.

      От воспоминаний у Роксаны сдавило горло.

      Она решила скрыть чувства за сарказмом:

      – На этот низкий диван большинство людей плюхается. А ты сел. По-прежнему приседаешь по нескольку тысяч раз в день?

      – Не только приседаю. Ты в прекрасной физической форме, Рокси. – Прежде чем она потребовала, чтобы Джалал больше так ее не называл, он неожиданно произнес: – Мне давно следовало объяснить мои отношения с Хайдаром.

      Сердце Роксаны болезненно екнуло при упоминании имени бывшего любовника.

      Она беспечно пожала плечами:

      – Ни ты, ни он не рассказывали друг о друге. Поэтому я сделала собственные выводы. Вы живете, чтобы конкурировать друг с другом?

      – Тебе совсем не любопытно, как мы дошли до жизни такой?

      – Стандартное соперничество между братьями, что же еще! Трогательно. И скучно.

      – Увы, это не так. Я бы назвал