Так, если, вдруг, трава «примята»,
То мэтр правит на «измята»!
Не просто стих ему давай,
А вишь, «экспрессий» подавай!
Тогда ещё был очень молод,
И соглашался, что «мерцать»,
Гораздо лучше, чем «мелькать»!
Бросало то в жару, то в холод
От этих правок не простых,
Разносов сильных грозовых!
11
Но всё же перевод закончил
Он этой книжки! Целый стих,
Когда с работой он покончил,
Мэтр перевёл, тогда утих!
Был перевод великолепен,
И в целом труд прекрасно слеплен,
Тем более, что сдали в срок,
Отлично выполнив урок!
Владимир ловко управлялся,
И шутку добрую ценил,
Себе и тут не изменил,
Слегка над всеми посмеялся!
А как он сделать это смог,
Я расскажу вам, сверив слог.
12
«Сегодня вечером обмоем!» –
Герой приподнято сказал.
«А где же справка?» «Всё устроим!»
«Слабо!» – сам мэтр указал.
Но ученик не уступает,
А Кузнецов не отступает.
Ударив дружно по рукам,
Сим завершили этот гам.
Владимир в Книжную палату
По телефону позвонил,
Себя в проказах не винил,
И Конюшовой про зарплату
Лопсон Тапхаеву твердил,
И выдать справку убедил!
13
Была, однако, закавыка,
Когда закончил разговор.
«Ты с автором и приходи-ка!»
Ну как тут выиграешь спор?
Владимир, здесь, не унывает,
Поехать дядьку подбивает,
Которого зовут Ахмет.
Другого никого, ведь, нет?
Татарин был не так уж молод,
И за писателя сошёл,
Вот с ним герой мой и пошёл,
Испытывал к забавам голод
В тот раз. Сошло нахалу с рук –
Забрал он справку и каюк!
14
Так выиграл тот спор Владимир!
Сам шефу справку преподнёс,
Был мэтр, в тот раз, довольно мирен,
И в бухгалтерию отнёс.
А вечером, накрыв «поляну»,
Прям за «Сияние в Саянах»,
Спокойно пили Кузнецов
И молодой из наглецов.
И всё удачно так сложилось,
Что переводы потекли
К ним в руки, словно ручейки.
Всё в память верно отложилось,
Герой мой славный, наш Поэт.
И стал Лопсоном тот Ахмет!
15
Ну вот, опять главу окончил,
Её на суд вам отдаю.
Стопу ещё одну прикончил…
Ещё немного и встаю…
Пускай, история простая,
Но в ней крупица золотая,
Ведь, случай то из жизни взят,
И этим ценен во сто крат!
А мне, опять, пора подумать,
Как отдохнуть, да полежать,
Не надо только лишь бежать!
Или ещё чего придумать?
Остался в прошлом мой расцвет…
С тех дней минуло