Хай Цаошен сидел на коврах, удобно облокотившись на шелковые подушки, и пил чай. В первый раз за эти годы Олсандр смог хорошенько рассмотреть его. Это был человек небольшого роста, довольно щуплый, с непроницаемым скуластым лицом и пухлыми губами. Видимо, чтобы придать своей внешности большей суровости, он подрисовывал себе на лбу широкие, грозно сдвинутые, черные брови, а также тонкие усики. Они спускались по гладким бледным скулам до самого подбородка и придавали пирату довольно странный вид.
Он вновь был разодет в шелка, но на этот раз на нем был красный халат, квадратная шапочка со вздернутыми к затылку бортиками, широкие шаровары и мягкие чешки с золотой вышивкой.
«Что за мания выбирать себе такие пафосные наряды? – поморщился Олсандр. – Все это совсем не вяжется со слухами о его жестком и непримиримом характере».
Напротив пирата в такой же расслабленной позе сидели двое крупных мужчин экзотической наружности. У одного из них были выбриты виски, а хвост на затылке уложен пучком, как это обычно делают деревенские бабушки. Другой был совершенно лыс, и от лба до самого затылка у него красовалась татуировка, состоящая из крупных точек в несколько рядов и замысловатых узоров. Незнакомцы молчали. Они с аппетитом поглощали лапшу, при этом виртуозно пользовались тонкими длинными палочками.
«Какие чудаки! – хихикнул Олсандр. – К чему такие сложности? Это же просто еда! Возьми, олух, большую ложку и не мучайся!»
Насытившись, собеседники тоже налили себе чай и, наконец-то, заговорили.
– Насколько щедр будет с нами император?
– Настолько, насколько это возможно, – ответил Цаошен. Голос его оказался мягким и бархатным. – В том случае, если драгоценность будет доставлена ему целой и невредимой, он подарит каждому из вас любую деревню на ваш выбор. Вы знаете, в низинах у гор есть множество поселений, которые славятся богатым урожаем риса. Еще сундук с золотом и два сундука с серебром. Особой благодарностью за работу станут мечи Фенг, которые вы сможете передать по наследству своим детям или продать и купить на эти деньги еще один корабль.
– Я предпочел бы получить деревню в предгорье, – задумчиво произнес человек с выбритыми висками. – Всегда мечтал в старости выращивать чай, а не рис, как это делал мой несчастный отец.
– Как тебе будет угодно, Ли, – кивнул Цаошен. – Я думаю, что смогу помочь тебе в этом вопросе.
– А мне больше по вкусу гора Шан. Я и мои братья давно хотим отречься от мирской жизни. Основать в горах школу, где будем учить местных мальчишек боевым искусствам.
– Как пожелаешь, Юн, – одобрительно кивнул Цаошен.
Мужчины помолчали, с удовольствием смакуя горячий изумительно ароматный напиток.
– Я слышал,