Квини. Кэндис Карти-Уильямс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэндис Карти-Уильямс
Издательство: Издательство "Livebook/Гаятри"
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2019
isbn: 978-5-907056-81-7
Скачать книгу
нападками своей же семьи? Жаль, что нет специального справочника для межрасовых пар, с которым можно было бы проконсультироваться в таких ситуациях.

      Я сидела на остановке, пока не стемнело и не стало страшно. Я не привыкла к провинциальной тишине, мне для чувства безопасности нужен вой сирен и шум проезжающих машин.

      – Надо было получше это разрулить, – сказала я себе, наконец. – Его дядя – узколобый идиот, но он и правда ничего такого не имел в виду, – снова и снова повторяла я.

      Наверное, мне было легче переживать такие вещи в тишине. Приезжали и уезжали автобусы, пассажиры, как и пешеходы, смотрели на меня все подозрительнее с приближением ночи. Я встала, собираясь вернуться в дом, дрожа от осеннего ветра.

      – Квини.

      Я вгляделась в темноту. Том.

      – Вот ты где. Тут ужасно воняет, – сказал он и глубоко вдохнул. – Прости, что я распсиховался.

      Я молчала.

      – Но так нельзя, Квини, – его голос звучал разочарованно. – Я понимаю, что в твоей семье все такие громкие и что у вас принято решать проблемы с помощью крика, но в моей семье все иначе!

      Он посмотрел на меня, словно ожидая извинений, прежде чем продолжить.

      – Это постоянно повторяется, и я уже не знаю, что делать. Я не могу тебя защищать, если тебе кажется, что защищать тебя нужно от моей семьи.

      Том трагически провел руками по волосам, и я закатила глаза.

      – Ты же знаешь моего дядю, он из того поколения, в котором слово на «н» произносили довольно часто.

      Я подняла на него взгляд и медленно моргнула. Он уже знал, что это означает: «Если ты думаешь, что я соглашусь, то сильно ошибаешься».

      – Я его не оправдываю, – добавил он поспешно. – Но блин, нельзя же из-за этого портить моей маме день рождения.

      Молчу.

      – Держи, – проговорил, наконец, он, подавая мне мою куртку и рюкзак. – Я все сложил.

      – Спасибо, – меня тронул этот добрый жест. К тому же, очень легко простить человека, который приносит куртку, когда ты мерзнешь. – Не стоило утруждаться, – тихо добавила я и взяла вещи. Потом надела куртку и потянулась к Тому.

      – Нет, – сказал он и отступил.

      – Что такое? Давай забудем и все. Мне надо было побыть одной, я успокоилась. Я хочу извиниться перед мамой. Мне очень стыдно, торт был такой красивый, и повод такой торже…

      – Уезжай домой, – твердо сказал Том, перебивая на полуслове. – Ты испортила маме день рождения. Она до сих пор вытирает там крем со стен, после того как ты свалила. Мне не нужны твои драмы.

      Я ощутила, как гнев, отпустивший меня на остановке, снова нарастает.

      – Мои? Драмы? Мои? – вспыхнула я.

      – Отсюда ходит автобус до станции. Ближайший поезд через час, – сказал Том, глядя мимо меня. – А я на несколько дней останусь с родными.

      – То есть я должна возвращаться в нашу квартиру одна? Ты же знаешь, что я не могу спать одна!

      – Ты постоянно так делаешь. Перегибаешь, – сказал Том, понижая голос. – Ты перегибаешь палку, Квини.

      Я