– Инструмент? – удивилась Мари. – Ты мастер?
– Нет, я музыкант.
– Музыкант? – она с ужасом уставилась на него. – Но тебя же арестуют!
– С чего вдруг? – удивлённо спросил Лин.
– Разве ты не знаешь, что в нашем королевстве запрещена музыка? Всех, у кого находят музыкальные инструменты – сажают в тюрьму, а тех, кто ещё и играет на них – казнят!
– Что за бред? Подожди-ка, а что это за королевство?
– Сангэр. Ты что, не знаешь, где ты?
– Сангэр? Королевство Тишины? Черт возьми, теперь мне понятно, почему разбойники не взяли мой инструмент, – с досадой проговорил Лин. – Но как я сюда попал, ведь границы Сангэра строго охраняются?
– Не везде. Этот лес считается непроходимым, и его не охраняют, тем более в нём живут разбойники.
– С разбойниками я уже познакомился. Вот чёрт! Как же мне теперь выбраться отсюда?
Мари пожала плечами.
– Мама скоро вернётся, может быть, она что-нибудь придумает.
Лин помолчал, обдумывая своё незавидное положение. Потом снова вспомнил про инструмент.
– Мари, моя скрипка осталась в лесу, ты можешь найти её и спрятать?
– Да, конечно, я пойду прямо сейчас, пока не стемнело! – девочка спрыгнула с крыльца.
– Нет, не уходи, пожалуйста!
Мари в недоумении остановилась. Лин и сам не понял, как у него вырвались эти слова. Ему вдруг стало страшно оставаться одному. Пока она была рядом, он отвлекался от боли, тошноты, головокружения. Очень не хотелось, чтобы она уходила.
– Принеси ещё воды, – с вымученной улыбкой сказал он.
Она исчезла в доме и вернулась с полной кружкой.
Лин пил мелкими глотками и внимательно рассматривал Мари. Лицо её было совсем детским, как и голос. Длинные тёмные волосы вились крупными кудрями. На лице – россыпь веснушек. Глаза – синие-синие, он засмотрелся в них. Она смущённо отвела взгляд и вдруг вскочила:
– Мама возвращается! Я слышу, они уже рядом!
Вскоре из-за поворота показалась телега, запряженная двумя лошадьми. Лин выпрямился, собираясь встать.
– Только не вставай, прошу тебя, не вставай! – Мари встревоженно склонилась к нему, не позволяя подняться. – Жди здесь!
Она бросилась навстречу матери и начала ей что-то объяснять, бурно жестикулируя. Женщина как-то привычно отмахнулась от неё и направилась к крыльцу.
Вид у хозяйки был довольно грозный, но к раненому она отнеслась милостиво. Братья Мари, два дюжих парня чуть младше самого Лина, помогли ему пройти в дом, уложили на лежанку. Мать громким голосом дала распоряжения по дому и занялась им. Мари забежала на секунду, прошептала:
– Я принесу твою скрипку и спрячу, – и убежала вновь.
Откуда-то прибежали ещё две девочки лет семи и девяти. Они с интересом взглянули на нежданного гостя и убежали по своим, девчоночьим делам. Хозяйка обмыла и перевязала его раны, дала немного вина разбавленного водой,