Комплимент от мужчины, которого назначили набирать персонал для столь роскошного отеля, стал для нее настоящим сюрпризом.
– Если бы не моя мать, я бы никогда не выбрала профессию, где постоянно приходится быть на ногах, где зарплата оставляет желать лучшего и где женщинам надо прилагать особые усилия, чтобы достичь успеха и обойти мужчин. Мне до сих пор не верится, что меня пригласили на это собеседование.
Джемме не стоило так откровенничать, но слова сами сорвались с ее губ. К ее удивлению, Чезаре весело рассмеялся:
– Синьорина, вы как глоток свежего воздуха! И вы только что получили шанс доказать, чего вы стоите. Приходите завтра в десять и покажите, на что вы способны.
– Вы серьезно? – Джемму поразило его предложение.
– Естественно. Вы разделите кухню с еще одним претендентом, который подал заявку на должность шеф-повара. Вам предоставят все необходимые продукты, и у каждого из вас будет свое рабочее место. Есть еще вопросы?
Да, Джемма хотела спросить кое-что очень важное для нее, но сейчас неподходящий момент.
– Нет, синьор.
– Когда ваши блюда будут готовы, их попробуют владельцы отеля и примут решение. На следующий день вам позвонят и сообщат его. Не смею больше вас задерживать, синьорина.
Прошлым вечером Джемме наконец удалось дозвониться до матери и рассказать ей об успешном выпуске из кулинарной школы. И Мирелла, и ее сестра были вне себя от радости. Джемма добавила, что усиленно ищет работу сейчас, но не упомянула о вакансии в замке.
Зачем матери об этом знать, если Джемму вряд ли примут сюда? Вместо этого она начала расспрашивать их об отпуске. Ее мать казалась счастливой, поэтому девушка не хотела испортить ей настроение.
Погруженный в безрадостные раздумья, Винченцо прошел по холлу, на стенах которого висели портреты его предков, в личную столовую его покойного дедушки. Ему до сих пор трудно поверить, что когда-то это был его дом, несмотря на то, что он возвратился в Италию полгода назад.
Все его мысли занимала лишь Джемма. За последние десять лет он нанимал несколько частных детективов, чтобы найти ее, но попытки не увенчались успехом. Будучи снова в Ломбарди, Винченцо усилил поиск. Угрызения совести не давали ему покоя, ведь его исчезновение, должно быть, причинило ей много боли. Также его мучил страх того, что он, возможно, больше никогда ее не увидит.
Дими обещал присматривать за Джеммой, однако судьба распорядилась иначе, изменив его планы. В тот день, когда отец Винченцо пришел в настоящую ярость и устроил обыск с полицейскими на территории владений, Дими понял, что оставаться в замке опасно. В тот же день он и его мать уехали в дом, который принадлежал ее родителям. Он тоже пытался отыскать Джемму, но все тщетно.
Безысходная тоска завладела Винченцо настолько, что избавиться