Мужчина мечты. Джулия Гарвуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Гарвуд
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Очарование (АСТ)
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1994
isbn: 978-5-17-123096-8
Скачать книгу
– это собраться возле местной лавки в воскресенье, чтобы почитать газету из Розвуда. Никаких балов и вечеринок. Главное для этих людей – выжить, им не до развлечений.

      – И именно это вас привлекает? И как же называется тот городок?

      – Редемпшен.

      – А есть там такие места, где можно бродить целый день и не встретить ни единой живой души?

      Если вопрос и показался ему странным, ей он об этом не сказал.

      Карета остановилась неподалеку от улицы, что вела к погрузочным докам. Судно, на которое они должны были сесть, называлось «Эмеральд» и представляло собой колесный пароход водоизмещением две тысячи тонн, пришвартованный в центральной части реки. Пассажиров к нему подвозил небольшой паровой катер.

      Тейлор страстно хотелось поскорее отправиться в путь. Время перевалило уже за час ночи, а здесь кипела жизнь: что-то выгружали, кого-то высаживали, – так что их экипаж не мог продвигаться дальше из-за повозок, почтовых карет и других экипажей впереди.

      – А наши вещи уже на пароходе? – поинтересовалась девушка. – Или их еще предстоит искать в этой неразберихе?

      – Они уже в нашей каюте, – успокоил ее Лукас.

      – Как вы сказали – «нашей каюте»? У нас разве не отдельные каюты, сэр?

      О боже! Только бы опять не поддаться панике. Тейлор почувствовала дрожь в коленях, сердце забилось быстрее: неужели он рассчитывает лечь с ней в постель? Об этом она даже не подумала!

      Лукас открыл задвижку, отодвинул занавеску и повернулся к ней:

      – Леди Эстер особо указала, чтобы в бортовом журнале мы значились как супружеская пара. Вас что-то смущает?

      По правде говоря, да, и ей хотелось убежать, но вместо этого она лишь покачала головой. Лукас выбрался из кареты и подал руку. Тейлор очень удивило, что она без перчаток, и, окинув взглядом внутренность экипажа, увидела, что они на полу. Он подобрал их, взял и накидку и передал ей.

      Тейлор с облегчением вздохнула: такой галантный не может быть варваром.

      А какая чудесная у него улыбка! Зубы ровные, белые, даже ямочка на щеке! Ну очень привлекательный джентльмен!

      Она вздохнула, и Лукас услышал, а также заметил ее пристальный взгляд, но не мог взять в толк, что бы это значило: что могло так ее поразить?

      – О чем вы думаете? – все же рискнул он спросить.

      – Вы очень привлекательный мужчина, – неожиданно для себя выпалила Тейлор и тут же пожалела об этом.

      Господи, ну почему у нее язык опережает разум? Разве пристало леди говорить что думаешь?

      – Конечно, я не знаток мужчин, но это вы, наверное, и сами уже прекрасно поняли.

      – Почему вы так решили?

      – Ну, я же собиралась замуж за Уильяма!

      Он лишь пожал плечами, но Тейлор не поняла, что бы это значило, поэтому сочла нужным добавить:

      – Я должна ненавидеть всех мужчин, как мне кажется.

      Лукас рассмеялся:

      – Вы еще слишком молоды для этого.

      – А сколько лет вам? – поинтересовалась она.

      – Я уже такой древний, что способен ненавидеть