– Командующий Лэнг, – объявил отец, входя следом за мной. – Девушка со мной.
Настороженность окружающих меня людей никуда не ушла, но они продолжили свой путь.
Все они стражи, – пробормотала незнакомка в моей голове, отчего я невольно сбилась с шага.
Как вообще реагировать на голоса в голове?
Лучше никому о них не сообщать, – съязвила она.
И я была склонна с ней согласиться, пусть и при каждом её появлении холодела от ужаса.
Отец положил ладонь на моё плечо. Но я на автомате сбросила её, пройдя быстрее вперёд. У выхода из странной комнаты расположился письменный стол, за которым сидел мужчина, с интересом меня рассматривая. Судя по всему, здесь надлежало регистрировать перемещения, но отец миновал проход без задержки. Тогда мы попали в просторное фойе с удобными диванчиками по стенам. Лаконичное, строгое, выводящее на улицу через стеклянные двери. Но наш путь лежал к лифтам в противоположной части помещения.
– Всем выйти, – скомандовал отец, подходя к открытому лифту.
Все стражи приложили кулаки к плечам и беспрекословно подчинились. Своеобразная отдача чести. Похоже, отец, действительно, занимает высокое положение среди стражей.
Мы в молчании вошли в лифт, отделанный металлическими панелями серебряного цвета с декоративными белыми вставками и эмблемой в виде земного шара с перекрещенными за ним мечами. Подобные эмблемы я заметила в помещении с дверьми и в фойе. Кажется, это и есть знак стражей или кто они там. Лифт поднял нас на семнадцатый этаж. Мы попали в длинный коридор со множеством дверей – стеклянных и деревянных – ведущих в разные кабинеты с табличками, обозначающими должности и назначение помещения. Мы прошли до конца коридора к кабинету с надписью: «Конференц-зал №6». Майкл и стражи остались за дверью, а Брюс пригласил нас с мамой и Китти войти.
Похоже, здесь проводились переговоры в неформальной обстановке, потому что по центру зала расположились диваны и журнальные столики. Жалюзи над окнами в пол были собраны, позволяя солнечному свету осветить аскетичную обстановку помещения.
– Ждите здесь. Я пришлю врача для Натали, – коротко сообщил отец.
– Ты так и не сказал, что будет со мной, Брюс.
– Это не мне решать, – он коротко выдохнул, вперив в меня стальной взгляд. – Моя дочь ты или нет, но ты излучаешь демоническую энергию. Если выяснится… – он резко замолк. – Не рассчитывай на благоприятный исход.
Он стремительно развернулся, после чего покинул кабинет. Мама рванула следом за ним, оставив нас с Китти переваривать слова отца. Сердце готово было разорваться от страха и тревог. Слова отца болезненно ударили по напряжённым нервам. Я и так не знала, чего ждать, а он только прибавил неопределённости моему будущему. Вдобавок к собственным