Пока играет скрипач. Вадим Бусырев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вадим Бусырев
Издательство: Skleneny mustek s.r.o
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2013
isbn: 978-80-87940-07-5
Скачать книгу
воспоминаний и лапши (прим. доброжелателя).

      18

      Интермедия Великого Райкина: «В греческом зале, в греческом зале». Автор ностальгирует. Хочет показать широту своего забулдыжного кругозора (прим. редактора).

      19

      «Маслята» – патроны. Где-то я слышал, вроде, такой есть жаргонный синоним. Может, ошибаюсь. Но два патрона пошли в карман старшины тира. Так вот и размножались в те времена боеприпасы. Сейчас, конечно, всё помасштабнее происходит.

      20

      Автор опять хотел было процитировать Райкина. Но, видимо, испугался. Ну, как Хребтович прочтёт случайно и обидится… (Прим. редактора, предположительное)

      21

      «Бить баклуши». Горняцкий термин. Это древнейший вид работ в шахтах. Забивать клинья в крепления сводов горных выработок. Ни к гире, ни к турнику с такой работы душа не лежит.

      22

      Да. Хоть не в море, океане мы были на службу воткнуты, но – за Полярным кругом. И лишь много южнее начиналась Большая Земля. РЛС – радиолокационная станция.

      23

      «Конус» – боевой самолёт на 500 метровом буксире тащит макет. В него лупят боевыми снарядами. Лётчику – боевой вылет.

      24

      «Дебилоскоп» – телевизор. В начале далёких 70-х годов впервые услышал, такую кличку для TV, от коллеги – чеха. Морского геофизика. У чехов – великое чувство юмора. Уверен: «Дебилоскоп» – придумал ещё Гашек, а сказал – Бравый Швейк. И в самую точку.

      25

      Не уверен, что к месту использовал этот термин. Да и вообще, честно говоря, не знаю, что точно он означает. Но слово – богатое! Особенно вторая половина. Всю жизнь хотелось встретить с таким именем – Её. Не вышло.

      26

      Руст – прилетел на заре перестройки к Горбатому в гости. С поздравлениями. Автор в своих угарных мечтах от переживаний по упущенному допускает явные политические ошибки. Это кто б ему дал сбить такого посланца к самому Меченому? (Примеч. независимого ред.)

      27

      Сирота – Вовка Ошурков – так сам он себя прозвал. Батька его, Красный Комкор, рано умер. Вовка в префе был мастер. В Сочах мог бы жить точно. А жил со мной на одной улице. Фурштадской. (См. «Круиз»).

      28

      Уже обсуждали в «Круизе» этот постулат Крылова из его книги «Мои воспоминания». Эту книгу и открыл для нас Петух. Заветам адмирала Жека следовал строго.

      29

      Львовский автобус. В те времена. Дальнего следования. Жёсткие были и мягкие. «Икарусы» ещё ходили. Венгерские. Мне они почему-то нравились меньше.

      30

      «Щель» был такая очень известная забегаловка на Исаакиевской площади. У старой гостиницы. Где почил Есенин. Посетители – высокоинтеллектуальная публика. И фарца. Сломали всё. А так доступно было!

      31

      Вопрос бесподобен! (см. «Круиз»). Вывозил не единожды. Даже стакан удавалось выпить на шару. Но этот вопрос – высший пилотаж. Не для Мальца он был. Из пушки по воробьям.

      32

      «Ментик». Что-то связанное с гусарской амуницией. Или их лошадей. Не знал и не знаю точно. Это Мальский бубнил.

Скачать книгу