Bring Up the Bodies. Hilary Mantel. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Hilary Mantel
Издательство: HarperCollins
Серия: The Wolf Hall Trilogy
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9780007477357
Скачать книгу
mistake; probably it’s just the glass.

      Clouds are coming up. A heavy raindrop hits the pane; he blinks; the drop spreads, widens, trickles against the glazing bars. Jane bobs out into his sightline. Henry has her hand clamped firmly on his arm, trapping it with his other hand. He can see the king’s mouth, still moving.

      He resumes his seat. He reads that the builders working on the fortifications in Calais have downed tools and are demanding sixpence a day. That his new green velvet coat is coming down to Wiltshire by the next courier. That a Medici cardinal has been poisoned by his own brother. He yawns. He reads that hoarders on the Isle of Thanet are deliberately driving up the price of grain. Personally, he would hang hoarders, but the chief of them might be some little lordling who is promoting famine for fat profit, and so you have to tread carefully. Two years ago, at Southwark, seven Londoners were crushed to death in fighting for a dole of bread. It is a shame to England that the king’s subjects should starve. He takes up his pen and makes a note.

      Very soon – this is not a big house, you can hear everything – he hears a door below, and the king’s voice, and a soft hum of solicitation around him … wet feet, Majesty? He hears Henry’s heavy tread approaching, but it seems Jane has melted away without a sound. No doubt her mother and her sisters have swept her aside, to hear all the king said to her.

      As Henry comes in behind him, he pushes back his chair to rise. Henry waves a hand: carry on. ‘Majesty, the Muscovites have taken three hundred miles of Polish territory. They say fifty thousand men are dead.’

      ‘Oh,’ Henry says.

      ‘I hope they spare the libraries. The scholars. There are very fine scholars in Poland.’

      ‘Mm? I hope so too.’

      He returns to his dispatches. Plague in town and city … the king is always very fearful of infection … Letters from foreign rulers, wishing to know if it is true that Henry is planning to cut off the heads of all his bishops. Certainly not, he notes, we have excellent bishops now, all of them conformable to the king’s wishes, all of them recognising him as head of the church in England; besides, what an uncivil question! How dare they imply that the King of England should account for himself to any foreign power? How dare they impugn his sovereign judgement? Bishop Fisher, it is true, is dead, and Thomas More, but Henry’s treatment of them, before they drove him to an extremity, was mild to a fault; if they had not evinced a traitorous stubbornness, they would be alive now, alive like you and me.

      He has written a lot of these letters, since July. He doesn’t sound wholly convincing, even to himself; he finds himself repeating the same points, rather than advancing the argument into new territory. He needs new phrases … Henry stumps about behind him. ‘Majesty, the Imperial ambassador Chapuys asks may he ride up-country to visit your daughter, Lady Mary?’

      ‘No,’ Henry says.

      He writes to Chapuys, Wait, just wait, till I am back in London, when all will be arranged …

      No word from the king: just breathing, pacing, a creak from a cupboard where he rests and leans on it.

      ‘Majesty, I hear the Lord Mayor of London scarcely leaves his house, he is so afflicted by migraine.’

      ‘Mm?’ Henry says.

      ‘They are bleeding him. Is that what Your Majesty would advise?’

      A pause. Henry focuses on him, with some effort. ‘Bleeding him, I’m sorry, for what?’

      This is strange. Much as he hates news of plague, Henry always enjoys hearing of other people’s minor ailments. Admit to a sniffle or a colic, and he will make up a herbal potion with his own hands, and stand over you while you swallow it.

      He puts down his pen. Turns to look his monarch in the face. It is clear that Henry’s mind is back in the garden. The king is wearing an expression he has seen before, though on beast, rather than man. He looks stunned, like a veal calf knocked on the head by the butcher.

      It is to be their last night at Wolf Hall. He comes down very early, his arms full of papers. Someone is up before him. Stock-still in the great hall, a pale presence in the milky light, Jane Seymour is dressed in her stiff finery. She does not turn her head to acknowledge him, but she sees him from the tail of her eye.

      If he had any feeling for her, he cannot find traces of it now. The months run away from you like a flurry of autumn leaves bowling and skittering towards the winter; the summer has gone, Thomas More’s daughter has got his head back off London Bridge and is keeping it, God knows, in a dish or bowl, and saying her prayers to it. He is not the same man he was last year, and he doesn’t acknowledge that man’s feelings; he is starting afresh, always new thoughts, new feelings. Jane, he begins to say, you’ll be able to get out of your best gown, will you be glad to see us on the road …?

      Jane is facing front, like a sentry. The clouds have blown away overnight. We may have one more fine day. The early sun touches the fields, rosy. Night vapours disperse. The forms of trees swim into particularity. The house is waking up. Unstalled horses tread and whinny. A back door slams. Footsteps creak above them. Jane hardly seems to breathe. No rise and fall discernible, of that flat bosom. He feels he should walk backwards, withdraw, fade back into the night, and leave her here in the moment she occupies: looking out into England.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAABQAAD/4QNxaHR0cDov L25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENl aGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4 OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjAtYzA2MSA2NC4xNDA5NDksIDIwMTAvMTIvMDctMTA6 NTc6MDEgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5 OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHht bG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0i aHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1sbnM6eG1w PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9 InhtcC5kaWQ6ODkyRjU0NUYzNDIwNjgxMThDMTRERjQ1MDc1QTI3QTciIHhtcE1NOkRvY3VtZW50 SUQ9InhtcC5kaWQ6REE3M0U1RDJGMUJGMTFFOUFBODVENDdDQTI2OUNEMUEiIHhtcE1NOkluc3Rh bmNlSUQ9InhtcC5paWQ6REE3M0U1RDFGMUJGMTFFOUFBODVENDdDQTI2OUNEMUEiIHhtcDpDcmVh dG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIE1hY2ludG9zaCI+IDx4bXBNTTpEZXJpdmVk RnJvbSBzdFJlZjppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjYzN0U0MzgxODYyMjY4MTE4QTZEQjUzOEVD MDAzMUE4IiBzdFJlZjpkb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjAyMTIxQTNGRUEyMDY4MTE5RjA2RUVB NUE2RTA0RTRGIi8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiA8 P3hwYWNrZXQgZW5kPSJyIj8+/+IMWElDQ19QUk9GSUxFAAEBAAAMSExpbm8CEAAAbW50clJHQiBY WVogB84AAgAJAAYAMQAAYWNzcE1TRlQAAAAASUVDIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAEAAPbWAAEAAAAA 0y1IUCAgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAR