Fool’s Errand. Robin Hobb. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Robin Hobb
Издательство: HarperCollins
Серия: The Tawny Man Trilogy
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9780007370450
Скачать книгу
back, my arm flung over my face, and tried to ignore the fishhooks that were set and dragging at my soul. Nighteyes dropped beside the bed with a sigh. I trailed my other arm over the side of the bed, resting my hand on his head. I wondered when we had crossed the line from solitude to loneliness.

       It’s not loneliness that eats at you like this.

      There seemed nothing to say to that. I passed a difficult night. I forced myself out of bed shortly after dawn. For the next few days, I spent the mornings cutting alder for the smokehouse, and the afternoons catching fish to smoke. The wolf gorged himself on entrails, but still watched greedily as I salted the slabs of red fish and hung them on hooks over the slow fire. I put more green alder on to thicken the smoke and shut the door tightly. Late one afternoon, I was at the rain barrel, washing slime, scales and salt from my hands when Nighteyes suddenly turned his head towards the lane.

       Someone comes.

      Hap? Hope surged in me.

       No.

      I was surprised at the strength of my disappointment. I felt an echo of the same from the wolf. We were both staring down the shaded lane when Jinna came in sight. She paused a moment, unnerved perhaps by the intensity of our gazes, then lifted a hand in greeting. ‘Hello, Tom Badgerlock! Here I am, to take up your offer of hospitality.’

      A friend of Hap’s. I explained to Nighteyes. He still hung back and regarded her warily as I went to meet her.

      ‘Welcome. I didn’t expect to see you so soon,’ I said, and then heard the awkwardness of my words. ‘An unexpected pleasure is always the most welcome,’ I added to mend the moment, and then realized that such a gallantry was just as inappropriate. Had I completely forgotten how to deal with people?

      But Jinna’s smile put me at ease. ‘Seldom do I hear such honesty harnessed with such fair words, Tom Badgerlock. Is that water cool?’

      Without waiting for an answer, she strode up to the rain barrel, unknotting the kerchief at her throat as she did so. She walked like a woman used to the road, weary at the end of the day, but not overly taxed by her journey. The bulging pack high on her back was a natural part of her. She damped her kerchief and wiped the dust from her face and hands. Moistening it more generously, she wiped the back of her neck and her throat. ‘Oh, that’s better,’ she sighed gratefully. She turned to me with a smile that crinkled the corners of her eyes. ‘At the end of a long day’s walk, I envy folk like you with a settled life and a place to call your own.’

      ‘I assure you, folk like me just as often wonder if life would not be sweeter as travellers. Won’t you come in and be comfortable? I was just about to start the evening meal.’

      ‘Many thanks.’ As she followed me to the door of the cabin, Nighteyes shadowed us at a discreet distance. Without turning to look at him directly, she observed, ‘A bit unusual, a wolf as a watchdog.’

      I often lied to people, insisting that Nighteyes was merely a dog that looked like a wolf. Something told me this would be an insult to Jinna. I gave her the truth. ‘I adopted him as a cub. He’s been a good companion to me.’

      ‘So Hap told me. And that he does not like to be stared at by strangers, but will come to me when he’s made up his mind about me. And as usual, I’m telling a tale by starting in the middle. I passed Hap upon the road a few days ago. He was in high spirits, with every confidence that he will find work and do well. I do believe he will; the boy has such a friendly, engaging manner that I cannot imagine anyone not welcoming him. He assured me again of a warm welcome here, and of course he spoke true.’

      She followed me into my cabin. She slung her pack to the floor and leaned it up against the wall, then straightened and stretched her back with a relieved groan. ‘Well. What are we cooking? You may as well let me help, for I’m never content to sit still in a kitchen. Fish? Oh, I’ve a wonderful herb for fish. Have you a heavy pot with a tight-fitting lid?’

      With the ease of the naturally gregarious, she took over half the dinner chores. I had not shared kitchen tasks with a woman since my year among the Witted folk, and even then, Holly had been a near-silent companion at such times. Jinna talked on, clattering pots and pans and filling my small home with her bustle and friendly gossip. She had the rare knack of coming into my territory and handling my possessions without me feeling displaced or uneasy. My feelings bled over to Nighteyes. He soon ventured into the cabin, and assumed his customary attentive post by the table. She was unruffled by his intent stare, and accepted his adeptness at catching the fish trimmings she tossed his way. The fish was soon simmering in a pot with her herbs. I raided my garden for young carrots and fresh greens while she fried thick slabs of bread in lard.

      It seemed that dinner appeared on the table with no real effort from anyone. Nor had she neglected to prepare bread for the wolf as well, though I think Nighteyes ate it more out of sociability than hunger. The poached fish was moist and savoury, spiced as much with her conversation as the herbs. She did not chatter endlessly, but her stories encouraged responses, and she listened with as much appreciation as she gave to the food. The dishes were cleared from the table with as little effort. When I brought out the Sandsedge brandy, she exclaimed delightedly, ‘Now, this is the perfect end to a good meal.’

      She took her brandy to the hearth. Our cooking fire had burned low. She added another piece of wood, more for light than warmth, and settled herself on the floor beside the wolf. Nighteyes didn’t even twitch an ear. She sipped her brandy, gave an appreciative sigh, then gestured with her cup. My scroll-cluttered desk was just visible through the open door of my study. ‘I knew you made inks and dyes, but from what I see, you employ them as well. Are you a scribe of some kind?’

      I gave a desultory shrug. ‘Of sorts,’ I admitted. ‘I do not attempt the fancy work, though I do simple illustration. My lettering is no better than passable. For me, there is a satisfaction in taking knowledge and committing it to paper, where it is accessible to all.’

      ‘To any who can read,’ Jinna amended my words.

      ‘That is true,’ I conceded.

      She cocked her head at me and smiled. ‘I don’t think I approve.’

      I was startled, not just that she disagreed with such a thing, but that she could do it so pleasantly. ‘Why not?’

      ‘Perhaps knowledge should not be available to all. Perhaps it should be earned, parcelled out from master to worthy student only, rather than committed to paper where anyone who chances upon it may claim it for himself.’

      ‘I confess to some of the same doubts myself,’ I replied, thinking of the Skill-scrolls that Chade now studied. ‘And yet I have known of cases in which a master died an untimely death, and all she knew went with her, before it could be passed on to her chosen pupil. Generations of knowledge were lost in one death.’

      She was silent for a time. ‘Tragic,’ she admitted at last. ‘For though masters of a skill may share a great deal of knowledge, each has his own secrets, destined only for his own apprentices.’

      ‘Consider someone such as yourself,’ I went on, pushing my advantage in the discussion. ‘You practise a trade that is as much an art, woven of secrets and skills shared only by those others who practise hedge-magic. You have no apprentice at all that I have seen. Yet I would wager there are aspects of your magic that are yours alone, ones that would die with you if you perished tonight.’

      She looked at me for a still moment, then took another sip of her brandy. ‘There’s a chill thought to dream on,’ she replied wryly. ‘Yet there is this also, Tom. I have no letters. I could not put my knowledge in such a form, unless someone such as yourself aided me. And then I would not be certain if you had truly put down what I know, or what you thought I had told you. That is half of teaching an apprentice: making sure the youngster learns what you said, not what she thinks you said.’

      ‘Very true,’ I had to agree. How often I had thought I understood Chade’s directions, only to come to disaster when I tried to mix the concoction on my own? Another little ripple of uneasiness