Дар колдуна. L.Aletta. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: L.Aletta
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Отдышавшись, Гильем продолжил хриплым голосом:

      – Он предложил вылечить меня. Сказал, что это очень легко и непонятно, почему этого до сих пор никто не сделал. А взамен попросил сделать его наследником престола.

      Принцесса услышала, как рядом ахнул Мартин. Король впервые со страшного происшествия улыбнулся.

      – Да, мне тоже не понравилась эта мысль. Теперь, когда мне обещали родного, долгожданного наследника, – он на мгновение поморщился, словно вспомнил о чём-то неприятном, но вслух только продолжил, – в чужих детях не было нужды. Тогда Рикард попросил дворянский титул для своей семьи. Я согласился, и мы разошлись.

      Наблюдавшая за отцом Леона вздрогнула, потому что его лицо вдруг исказилось гримасой боли и страдания. Только в этот раз боль была не физическая. Помолчав, король заговорил снова тихим, срывающимся голосом:

      – Я совершил страшную ошибку. Мой поступок – ужасный поступок – вина всему, что происходит сейчас. Когда я узнал, что Тасия беременна, рассказал про Рикарда ему. – Он кивнул на чародея, который, кажется, был бы рад и вовсе исчезнуть сейчас с глаз присутствующих. – Он сказал, что мальчик слишком опасен и его нужно убить, пока молод. Я не хотел нарушать слово, но в то же время так боялся этого ребенка… Не в силах с этим бороться, я приказал бросить Рикарда и его родителей в пропасть Забвения.

      Король замолчал и отвернулся, не глядя на свою дочь. В комнате повисла напряженная тишина. Мартин покачал головой, с трудом веря в услышанное. Это просто невозможно. Убить того, кто помог тебе, да ещё и со всей семьей? Юноша покосился на Леону – и увидел, как темнеют от гнева глаза принцессы. Плотно сжатые губы превратились в тонкую линию, и принцесса бешено уставилась сначала на своего отца, а потом и на чародея, съежившегося под этим жутким взглядом. Мартину показалось, что Лео хотела сказать что-то, резкое, злое, но вдруг от двери послышался ещё один голос, полный боли и недоумения:

      – Как ты мог совершить такое, Гильем?

      Все обернулись. В дверях стояла королева. Замерший за её спиной слуга лишь беспомощно развёл руками.

      Чародей досадливо охнул и потупил взгляд, стараясь не обращать на себя внимания. Гильем молча отвернулся, словно не замечая жены, и только слабая дрожь, бившая его тело, показывала, что он всё слышал.

      – Мама, – Леона пересекла спальню и бережно взяла Тасию за руку, – идём отсюда. Мы поговорим с ними позже, а пока оставим отца одного. – В ласковом голосе девушки прозвучала нешуточная угроза, и чародей невольно поежился. Коротким жестом принцесса подозвала Мартина. Втроём они вышли из спальни – и ни один не обернулся на оставшихся в комнате. Только Леона коротко бросила через плечо:

      – Жду тебя через полчаса в своём кабинете.

      Королева шла, опустив голову и обхватив себя руками, будто мёрзла. Глаза у первой женщины Румии были испуганные, полные неверия. Леона быстро провела всех пустым коридором третьего этажа, остановилась у покоев королевы и повернулась к Мартину.

      – Подожди меня здесь.

      Мартин