Не сотвори себе врага (сборник). Алексей Калугин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Калугин
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 5-04-005605-2
Скачать книгу
хотел было спросить, чего именно следует опасаться, но в этот момент Уилсон толкнул его в спину так, что Семен упал на живот. Растянувшись на земле рядом с ним, Уилсон выхватил трассер и выстрелил в летящий над ними большой черный ком. Перерезанное плазменной струей черное тело развалилось надвое. Упав на землю, обе его половины судорожно задергались и, перемещаясь резкими частыми толчками, быстро скрылись в кустах.

      – Ну вот и первое знакомство. – Хансен помог Закладину подняться.

      – Псих какой-то, – сказал Уилсон, вставая на ноги и убирая трассер. – Найдем какого-нибудь другого, поспокойнее.

      – Вы убили его? – спросил Закладин.

      – Нет, – усмехнулся Уилсон. – Убить пластуна не так-то просто.

      – У пластунов феноменальные способности к регенерации, – объяснил Хансен. – Вдоль всего тела пластуна проходит нервный тяж, на котором располагаются от пяти до семи крупных нервных центров. Тело пластуна можно разрезать на несколько частей, и каждый кусок, в котором останется хотя бы один нервный центр, со временем, при благоприятных условиях, восстановится в полноценную особь.

      – То есть, пытаясь их уничтожить, мы только увеличиваем их число, – прокомментировал сказанное Уилсон.

      Они продрались сквозь невысокий, но очень густой кустарник, тонкие гибкие ветви которого переплетались между собой, подобно клубкам спутанной проволоки, и вышли на освещенную солнцем прогалину.

      – Вот он, красавец. И вполне миролюбиво настроен.

      Слева от них, на краю поляны, растекся по траве среднего размера пластун. Он был похож на огромную маслянисто-черную каплю расплавленного битума. Не представлялось никакой возможности определить, где у пластуна перед, а где зад, но, присмотревшись, можно было заметить, что по всему его телу плывут широкие волны, медленно передвигая пластуна в одном определенном направлении.

      Уилсон наклонился и похлопал его ладонью. Тот никак на это не отреагировал, продолжая свое едва заметное движение.

      – Вот вам пластун в своем обычном состоянии.

      – За ним не остается никакого следа, – сказал Закладин. – Такая же трава, как и везде.

      – Он просто сыт и выбирает только то, что ему нравится, – ответил Хансен. – За голодным пластуном остается полоса голой земли, но, удобренная его выделениями, она настолько плодородна, что очень скоро покрывается новой растительностью.

      – Есть какие-нибудь работы по биохимии пищеварения пластунов?

      – Мне не попадались.

      Закладин, присев на корточки, внимательно рассматривал пластуна.

      – У него не заметно никаких внешних органов чувств.

      – И тем не менее они существуют. Смотрите.

      Хансен поставил на пути пластуна ногу. Тело пластуна, раздвоившись, начало обтекать ботинок с двух сторон, не касаясь его. Достигнув середины стопы, оно неуловимым движением сместилось влево и обошло препятствие стороной.

      – Они также реагируют на свет и звук. Одно время даже удавалось отпугивать пластунов, используя ультразвуковые генераторы, но и к