Самоучитель авантюриста: как успешно смыться. Уэйд Альберт Уайт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уэйд Альберт Уайт
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-17-116066-1
Скачать книгу
лице – ровно необходимое количество веснушек. На нем были отутюженные серые брюки, туника угольного оттенка и черная как ночь накидка, перекинутая через плечо. Любопытно, что на другом плече сидел ворон. Он не мигая таращился на Анну.

      – Ой-ой, – пробормотала Джоселин и подтолкнула Пенелопу и Анну вперед по направлению к человеку. – Министр, какое неожиданное удовольствие повстречать вас здесь, – проговорила она с натужной веселостью.

      Мужчина улыбнулся улыбкой человека, которому решительно нет дела до улыбок, который считает улыбки досадным недоразумением и чьи лицевые мускулы за недостатком практики совершенно забыли, что от них требуется в подобном случае.

      – Я жду здесь уже больше часа, профессор, – сказал он. – У меня, знаете ли, есть и другие дела.

      – Прошу прощения. Я и подумать не могла, что вы прибудете лично, – Джоселин обернулась к Анне и Пенелопе. – Это лорд Грейстоун из Чародейского совета. Он действующий министр квестов, в его ведении находится все, что связано с квестами и академиями. – Она вновь обратилась к Грейстоуну. – И раз уж об этом зашла речь, министр, познакомьтесь с нашим новым Хранителем – Анной.

      Грейстоун ответил ей удивленным взглядом:

      – Хранитель? В вашей докладной говорилось только о новых студентах. Кто же передает рукавицу необученному ребенку?

      – Ей тринадцать, она уже не совсем ребенок. К тому же вам прекрасно известно, что возрастных ограничений нет. Она была первой, кто надел рукавицу, и между ними установилась связь, делающая ее Хранителем. Правила на этот счет предельно ясны.

      – Кто такой Хранитель? – спросила Пенелопа.

      – Так мы называем тех, кто носит рукавицы, дорогуша, – объяснила Джоселин. – Анна теперь Хранитель Скворца.

      Лицо Грейстоуна помрачнело, когда он попытался возразить, но не нашел как.

      – Полагаю, с бумагами все в порядке? – процедил он сквозь стиснутые зубы.

      – Прошу зайти, – ответила Джоселин, указав внутрь здания.

      Грейстоун круто повернулся и вошел в дверь, но Джоселин на секунду удержала Анну и Пенелопу.

      – Ничего не говорите, если к вам не обратятся, – прошептала она. – И что бы там ни было, не показывайте медальон.

      – А как? – спросила Анна. – Он все еще светится.

      Не ответив, Джоселин приложила палец к губам и проследовала внутрь здания без единого слова, оставив Анну в полном недоумении. Зачем они прячут медальон от человека, которому, наверно, интереснее всего было бы его увидеть? Разве министр квестов не захотел бы узнать о потенциальном квесте? Тем не менее Анна сделала, как ей сказали, и прижала руку с рукавицей к боку, чтобы спрятать пульсирующий свет. Они вошли в раздвижную дверь и проследовали по короткому коридору в большое помещение с несколькими столами, заваленными кипами бумаг.

      Джоселин извлекла небольшую пачку документов и передала Грейстоуну.

      Он всмотрелся в первую страницу:

      – Здесь не обозначен ее официальный статус.

      – Она сирота, – ответила Джоселин.

      Еще