– Тебе-то что за дело? Мы маленьких не берём, – сказал другой, долговязый и рыжий.
Подошла Эльта.
– А девчонок и подавно, – добавил третий.
– С «Альбатроса», – наконец ответил молодой матрос, такой же белокурый, как Яник, только кудрявый.
Эльта просияла.
– У нас срочное дело к вашему капитану, – продолжал Яник. – Надо отвезти на Файолеану одну вещь.
– За нами гонится Беласко, – прибавила Эльта и бросила тревожный взгляд на портовую толпу. Тут Беласко появился на лестнице, спускавшейся к причалу. Эльта побледнела и сжала руку Яника.
– Вы с Острова, что ли? – нахмурился пожилой.
– Я была на Острове в прошлом году, меня Каус туда привёз. Каус и Эймер.
– Слышал я, что Эймеру помогла вернуться какая-то девчонка. Это ты? – спросил рыжий.
Эльта кивнула.
– Не девчонка, а девочка! – поправил Яник. – Её зовут Эльта. А меня – Яник.
– Садитесь уже, – проворчал пожилой.
Они сели, шлюпка отчалила и направилась к бригу, стоявшему в южной стороне бухты, далеко, у самого выхода в море.
Письмо Олле Веруса
Пожилой, которого Яник и Эльта приняли за одного из матросов, оказался боцманом. Когда они поднялись на борт «Альбатроса», он велел им подождать, а сам ушёл к капитану. Матросы на палубе глядели на них с любопытством.
Вскоре за ними пришёл вестовой и повёл вниз по трапу, а потом через длинный коридор, отделанный тёмным деревом, в капитанскую каюту. Войдя, они остановились у дверей. Вестовой ушёл. Увидев капитана, Эльта сразу подумала: «Какой строгий!» То же самое подумал и Яник. Капитан «Альбатроса» был немолод, с заметной проседью в волосах и седыми усами, но при этом строен и подтянут. Весь его облик сразу наводил на мысли о порядке и дисциплине. Лицо его словно начертили по линейке: прямой нос, тонкие губы. Глаза смотрели твёрдо и требовательно.
– С кем имею честь? – спросил он, внимательно разглядывая их.
– Яник Стир. А это Эльта Подер.
– Олле Верус, капитан «Альбатроса», к вашим услугам. Что вам угодно?
Яник и Эльта переглянулись, и заговорила Эльта:
– Мы друзья Эймера. Зимой я побывала на Острове – Каус и Эймер привезли меня туда. Эймер предупреждал, что с Острова ничего нельзя брать. Но когда я уходила, совсем забыла, что нашла на берегу камень. Положила его в карман, забыла и забрала с собой… А он оказался волшебным.
– В Гайстуне мы заметили, что за нами следят какие-то тени, – прибавил Яник. – Беласко угрожал Эльте, и мы решили, что это он их подослал. А сегодня увидели, что он ищет нас, и убежали.
– Мы боимся, что это из-за камня…
– Так вот что ты прячешь в кармане, – сказал капитан, не сводя с Эльты глаз.
– Откуда вы узнали? – опешила она.
– С момента, как ты сюда вошла, ты поминутно опускаешь руку в карман платья, словно боишься, что он исчезнет.
Эльта протянула камень капитану. Его лицо стало заметно серьёзнее.
– Волшебный,