– С чего начнем переговоры, Хокинс? – без обиняков спросил Малек. – Вы уже признались, что привезли не всю требуемую сумму.
– Невероятно завышенную, позвольте заметить, – возразил Габриэль. – Это всего лишь начало торгов. Леди Аврора красива и очень дорога для своей семьи и друзей, но все мы полагаем, что это всего лишь способ заявить, что вы боитесь продешевить. Я не знаю, сколько сейчас стоят на невольничьем рынке красивые европейские девушки, но даже в Константинополе такую цену сочли бы нелепой.
Малек вскинул темные брови.
– Вам, должно быть, неизвестно, что леди потребовала освободить не только ее кузину Констанс, но и всю команду ее корабля.
Габриэль ошеломленно посмотрел на леди Аврору.
– Я как моряк не могу не оценить вашего великодушия по отношению к членам команды, но теперь понятно, почему сумма выкупа оказалась столь велика.
Аврора вздернула подбородок.
– А как мне следовало поступить? Вернуться домой, а остальных обречь на рабство лишь потому, что им не посчастливилось родиться в богатой семье?
– Господь свидетель, я так не считаю, но так уж устроен мир, в котором мы живем. – Габриэль на мгновение задумался. – А семья вашей кузины Констанс не захочет внести свой вклад?
Выражение лица девушки изменилось.
– Несмотря на то что Констанс благородного происхождения, у нее нет близких родственников и собственных доходов.
«Другими словами, с этой стороны денег ждать не приходится», – нахмурился Габриэль, а вслух заметил:
– Я пытаюсь определить разумную рыночную цену за двух благородных леди и пару дюжин моряков, и мне кажется, что она не должна превышать двадцати тысяч фунтов. Более того – вы уже завладели кораблем, так что двадцать тысяч – очень неплохие деньги. Как вы считаете, правитель Малек?
– Здесь цены устанавливаю я! – рявкнул тот.
– Конечно, вы можете объявить любую цену, какую только пожелаете, – согласился Габриэль. – Но все дело в том, что слишком дорогой товар так и останется лежать на полке невостребованным и не принесет вам никакой выгоды.
Слуги внесли подносы с едой и напитками и разговор на некоторое время прервался. Аврора отказалась от всего, кроме прохладного мятного чая, а вот Габриэль проголодался. Буреки – треугольные пирожки, начиненные мясом, специями, яйцами и овощами, – были восхитительны, равно как и оливки, лаваш, миндаль, финики и мягкий сыр.
– Если вы будете так много есть, мне придется повысить цену, – сухо заметил Малек.
Габриэль широко улыбнулся.
– Но ведь именно так принято оказывать гостеприимство усталому путнику.
Аврора, доселе хранившая молчание, вдруг заявила:
– Правитель Малек, в вашей стране девственность ценится очень высоко. Так может, вы организуете аукцион, на котором продадите мою? Это наверняка покроет недостающую сумму.
Глава 4
Ошеломляющее предложение леди Авроры повисло в воздухе, и в павильоне воцарилась тишина.