Обольщение. Бренда Джойс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бренда Джойс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-227-04724-3
Скачать книгу
Джулианна. – Он бы этого не сделал.

      В конце концов, она сама не позволила бы брату так поступить.

      – Получается, он – радикал, как и вы?

      Она помрачнела:

      – Нет.

      – Джулианна?

      – Боюсь, мой брат Лукас – патриот, – осторожно произнесла она. – Лукас – консерватор. Но у него нет времени на политику. Он управляет этим имением, месье, обеспечивая семью, и это занимает все его время. Брат появляется здесь редко – и я никогда не сказала бы ему, кто вы, если бы он внезапно приехал.

      – Значит, вы утаили бы правду обо мне от своего собственного брата, чтобы защитить меня?

      Джулианна еле заметно улыбнулась:

      – Да, я сделала бы это.

      – Вы думаете, он выдал бы меня?

      – Нет! Он в любом случае не смог бы совершить ничего подобного, потому что мы никогда не сказали бы ему, кто вы.

      – Вы ожидаете его приезда в ближайшем будущем?

      – Он всегда дает нам знать, когда намерен вернуться. Вам не стоит волноваться на его счет, – заверила Джулианна. Впрочем, неделю назад Лукас не прислал предварительно письмо, он просто появился дома. Но она решила не рассказывать об этом Шарлю.

      Он пристально посмотрел на нее и спросил:

      – А другой ваш брат?

      – Джека совершенно не волнует война, он не склоняется ни к той, ни к другой стороне.

      – Неужели? – Француз явно сомневался.

      – Джек – контрабандист, месье. Из-за войны взлетели цены на виски, табак и чай – на самом деле выросли цены на многие товары, – и он утверждает, что это выгодно для его бизнеса.

      Шарль снова потер шею и вздохнул:

      – Хорошо.

      Джулианна не осуждала его за все эти вопросы. Разумеется, он хотел как можно больше узнать о членах ее семьи, а заодно и о том, каких политических взглядов они придерживаются. Шарль хотел удостовериться, в безопасности ли он. Джулианна молча наблюдала, как француз массировал шею. Неужели ему было настолько не по себе, что затекло все тело? Хотя как могло быть иначе, в его-то ситуации?

      – Не устаю задаваться вопросом, почему Джек привез вас сюда.

      Шарль в упор посмотрел на нее.

      Когда он так и не ответил, Джулианна, не сумев истолковать суть этого прямого взгляда, объяснила:

      – Я не видела Джека с тех пор, как он доставил вас сюда, – он беспорядочно мечется туда-сюда, приходит и уходит. Вот и на этот раз его не было, когда я приехала домой и застала вас здесь в ужасном состоянии. Я до сих пор гадаю, что же произошло. Лукас сказал только, что Джек наткнулся на вас, истекающего кровью, на причале в Бресте.

      Шарль явно колебался, желая что-то сказать.

      – Я должен кое в чем признаться, Джулианна. Я не помню, как попал сюда.

      Джулианна была ошеломлена.

      – Почему же вы ничего не сказали? – вскричала она, тут же встревожившись.

      – Мы ведь с вами только-только познакомились.

      Джулианна не могла принять это объяснение. Почему Шарль не спросил ее, как очутился в этом доме, если ничего не помнил об этом? Как странно!