Аптекарь фыркнул:
– Чушь.
– У вас нет глаз, сэр? Вот же он! Полностью выздоровел.
Аптекарь повернулся лицом к толпе.
– Кто-нибудь видел этого мальчика с сыпью? С пустулами? Кто-нибудь вообще видел его больным?
Шарлатан покраснел. В толпе заворчали. Но другие встали на защиту торговца.
– Надо думать, у тебя есть своё лекарство? – сказал аптекарю здоровяк, всё ещё держащий в руке свёрток с травами шарлатана.
– Да.
Шарлатан усмехнулся.
– Ага! Ну вот мы и добрались до правды. Он продаёт собственное лекарство и, как все аптекари, уж конечно, сдерёт с вас десять фунтов за флакон! Добрые люди, всего лишь за одну крону вы можете приобрести «Дыхание святого…»
– Нисколько.
Толпа оглянулась на аптекаря.
– Моё лечение ничего не стоит, – сказал он.
Торговец побагровел.
– Даром? – недоверчиво спросил он. – Что за игры такие?
– Я не из тех, кто проделывает трюки. – Аптекарь снова обратился к толпе. – Говорю вам правду: моё лечение ничего не будет вам стоить. Я не возьму ни единой монеты у вас и ваших семей. Богатые получают лекарства, а бедные умирают от боли. Но все: и богатые, и бедные – заслуживают спасения. Я предлагаю своё лекарство лорд-мэру и магистратам Лондона, – продолжал он. – И я не позволю им взимать с вас плату. Просто зайдите в ратушу и попросите магистратов одобрить изготовление лекарства Галена Виддоусона.
Том удивлённо посмотрел на меня:
– Ты знаешь этого человека?
Я не знал. Я, конечно, слышал имя от своего учителя – Гален из Пергама, живший в Древней Греции, был величайшим врачом в истории. Но я не мог вспомнить, чтобы мастер Бенедикт упоминал аптекаря с таким же именем. Тем не менее этот человек произвёл на меня большое впечатление. Его спокойная уверенность и его презрение к тем, кто обманывал отчаявшихся, напоминали мне о мастере Бенедикте.
Возражения Галена, похоже, нашли отклик. Гул толпы становился всё громче, послышались крики: «Мошенник!» Защитники шарлатана тоже не остались в стороне, и закипел спор. Кого-то толкнули, кто-то толкнул в ответ. Тому не нравилось, как изменилось настроение толпы. Он дёрнул меня за рукав.
– Пойдём отсюда.
Шарлатан выглядел вконец разъярённым. Он снял с пояса дубинку и указал ею на Галена.
– Убирайся.
– А ты продолжишь воровать у этих людей? – поинтересовался аптекарь. – Я уж скорее возьму палку. – Он обернулся к здоровяку. – Его лекарство – фальшивка, и я могу это доказать. Потому что я знаю, что это такое на самом деле.
Он выхватил свёрток из рук мужчины.
– Эй! – крикнул тот, но Гален уже разорвал бумагу, и ему на ладонь высыпались сушёные травы.
Здоровяк схватил Галена за ворот и сжал кулак. Гален сунул травы ему под нос.
– Это чай.
Мужчина