23
…сыграть в «очко». – «Очко» – азартная карточная игра («двадцать одно»).
24
…по части… чистки ретирад и приемов одесского джиу-джитсу. – Ретирада – дополнительное укрепление для обороны в случае отступления в крепостных сооружениях и полевых позициях. Джиу-джитсу – японская система самозащиты и нападения без оружия.
25
Так мы проплыли «80 000 лье под водой», нашли «Детей капитана Гранта»… – Правильно: «20 000 лье под водой». Здесь перечислены романы французского писателя Ж. Верна.
26
…чуть сами не потеряли головы с «Всадником без головы». – Имеется в виду роман английского писателя Т. М. Рида.
27
…побурел кохий. – Правильно: кохия – род растений семейства маревых, полукустарники или однолетние травы с опушенными листьями и мелкими цветками.
28
Варфоломеевская ночь – массовая резня в Париже, устроенная в канун праздника святого Варфоломея, в ночь на 24 августа 1572 г., когда католики избивали гугенотов, приверженцев враждебного им религиозного направления.
29
Почти все гимназисты имели свои клички. Некоторые имели даже по нескольку. Например, Мотня звался еще также «Я – житель». Прозвище это дали ему за то, что, спрягая в латинской письменной работе глагол incolo («населять»), он спутал его с incola («житель») и всюду, переводя на русский, спрягал: «Я житель, ты житель, он житель…»
30
…многоводный «Саводник» и брюхатый цифрами «Киселев»… – фамилии авторов учебников литературы и математики старой гимназии. В. Ф. Саводник (1874–1940) – историк литературы, его «Очерки по истории русской литературы XIX в.» (1906) и «Краткий курс русской словесности с древнейших времен до конца XVIII в.» (1913) служили основными пособиями для изучения русской литературы в средней школе до конца 1920-х гг. А. П. Киселев (1852–1940) – автор наиболее удачных учебников по математике конца XIX – начала XX в.