К тому же, космонавты начали замечать, будто их ноги тяжелеют. Каждое движение давалось со все большим трудом, и когда ощущение лишнего груза в области стоп стало слишком явным, космонавты взглянули на свои ноги. Оказывается, пока добровольцы бесцельно брели по дну океана, коварный песок безостановочно прилипал к ногами и окутывал их салатовым свечением, превращая людей в кислотные дорожные знаки. Он оседал на икры, делая их громоздкими, и с трудом отцеплялся, когда добровольцы принялись его стряхивать. Некоторые песчинки настолько склеились между собой, что никак не хотели сваливаться, оставаясь и дальше частью костюма.
– Черт побери! – ругался Святослав, понимая что проще будет разорвать костюм, нежели снять оставшиеся куски.
– Поворачиваем обратно! – вскричала Лиза с тревогой в голосе, – Иначе на нас налипнет столько песка, что мы не сможет идти! Надо возвращаться, пока не поздно!
– Стойте! – резко оборвал остальных Давид. Он замер и кажется что-то внимательно разглядывал впереди, – Что это?
Добровольцы настороженно начали вглядываться в ту же сторону, куда смотрел Давид, но сколько бы они не напрягали и не щурили глаза, ничего кроме темной толщи воды, мрачнеющей с каждым метром, разглядеть не смогли. Однако Давид, обладающий более острым зрением ринулся вперед, будто что-то манило его в темноте.
– Подожди! – кричали космонавты, однако не остались на своих местах и побежали вслед за парнем, – Куда ты?
Давид продолжал двигаться вперед, невзирая на крики товарищей и песок, налипающий на ноги. Цель становилась все более и более четкой, и теперь ясно вырисовывалась перед парнем. Замедлив шаг, он остановился чтобы оглядеть то место, куда так стремился.
Всюду, вокруг, справа, слева и далеко впереди прямиком из салатового песка возвышались причудливые сталагмиты, разбросанные друг от друга на расстоянии метра-двух. Они также полностью состояли из песка, и представляли собой колонны разного диаметра. Какие то были совсем тонкими, не толще ладони взрослого мужчины, другие