Свадьба. Рина Аньярская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рина Аньярская
Издательство: Animedia
Серия: Кусочки. Хроники XVII века. Наследие
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2020
isbn: 978-80-7499-391-6
Скачать книгу
Старом Виндзоре.

      Эвелина вскинула взгляд на кузину и приоткрыла розовый ротик:

      – А… всё остальное?

      Ирена пожала плечами:

      – Остального нет.

      – Нет? Вы так и не поговорили?

      – Нет, зачем?

      – Но ведь ты… – нерешительно произнесла шотландская принцесса.

      – И что? – прервала её наследница английского трона, резким движением отставив бокал.

      Кроваво-красное вино выплеснулось на паркет.

      – А он? – округлила глаза Эвелина.

      Ирена странно улыбнулась и отвела взгляд.

      – Хорошо, я не буду тебе лгать, Эви. Скажу, как есть, скажу, как чувствую. О нашей любви знают единицы. Но говорить о ней вслух запрещено. Это стало слишком опасным после получения Джоном титула герцога. Он теперь член королевской фамилии, хотя принцем крови считаться не может, но он такой же родственник мне, как и герцог Ландешот. А это, как ты понимаешь, очень усугубляет наше с ним положение. Одно неаккуратное движение, и мой орден будет обвинён в измене, заговоре против правящего короля. Одно неосторожное слово, и о нашей несуществующей связи будет знать вся страна, – Ирена обратила к сестре взор горящих глаз и продолжила: – Я слишком люблю его, чтобы подставить под удар. Я слишком дорого ценю его жизнь, чтобы рисковать так безрассудно.

      – То есть, даже несмотря на то что он теперь герцог, вы не можете заключить брак?

      – Нет, – отрицательно покачала головой наследница английского трона. – Такая игра неминуемо приведёт обоих к гибели, а королевство – к гражданской войне.

      – Как это плохо, – прошептала Эвелина. – Но неужели вы даже объясниться друг с другом не можете?

      – Объясниться зачем? – пожала плечами её кузина. – Я и без слов знаю, насколько дорога ему. Я и без признаний вижу, что говорят мне его глаза. Вот, посмотри, – с этими словами Ирена вынула из-за выреза платья кулоны на тонкой цепочке и выбрала подаренный Райтом. – Это реликвия, которая передавалась в их семье от принцессы Екатерины детям, и он подарил её мне в минувшем году. Теперь я чувствую себя словно под охраной его любви. Всегда, Эви, понимаешь? Всегда. Даже когда его нет рядом.

      – Это тяжело, милая, – смахивая непрошеные слезинки с тёмных ресниц, пролепетала маленькая леди, – и требует огромных сил. Сможешь ли ты? Выдержишь ли?

      – Разве у меня есть выбор? – вопросительно изогнула брови дугой Ирена и спрятала цепочку с кулонами за корсаж. – Вот именно, что нет.

      – А тот разбойник? – не унималась Эвелина. – Он больше не тревожит твою душу?

      Ирена опустила взор, подбирая слова. Рассказывать сестре о тайной встрече с Кеннеди она не собиралась: маленькая леди не сумела бы понять и оценить её порыв.

      – Мне жаль его, – посмотрев в глаза кузине, ответила наследница английского трона. – А жалость – не то чувство, которое нужно мужчине. Жалеть мужчину может только мать.

      Принцесса Эдинбургская согласно кивнула.

      День двенадцатый, 1 марта

      После официальной церемонии венчания началась охота.