Стук каблучков о замёрзшую землю, бряцание шпаг в ножнах – вот и все звуки, с которыми принцесса Уэльская приблизилась к камергеру.
– Вечер добрый, сударь, – на чистом французском языке произнесла Ирена, вглядываясь в красивые черты стареющего герцога и узнав в нём родственника Гизов, которого она неоднократно встречала в Шотландии. – Прошу прощения за поздний визит. Моя карета с вещами прибудет ещё позднее, а с нею и оставшаяся часть моей личной гвардии.
– Чем могу служить, Ваше Высочество? – низко склонился перед наследницей английского трона французский герцог.
– Накормите рыцарей и отведите им комнаты рядом с моими, – ответила девушка и обратила лицо к Остину Вендеру. – Вот этот человек, сэр Джером, должен находиться при мне неотлучно. Я надеюсь, здесь найдутся покои со смежными спальнями?
– Я был предупреждён и приготовил таковые для Вас и Вашего телохранителя, миледи, – поклонился де Шеврёз.
– Благодарю, герцог, – кивнула Ирена. – Сопроводите меня и моего рыцаря. Распорядитесь, чтобы нам принесли лёгкий ужин в спальню. Сэр Роберт, – девушка повернулась к Винтеру, говоря по-английски, тот склонил голову в знак повиновения. – Вы остаётесь за старшего в отряде.
– Да, миледи, – был короткий ответ из-под широкополой шляпы.
Камергер жестом показал направление. Принцесса сделала шаг к лестнице по дорожке, освещаемой его фонарём. Джером следовал за ней на расстоянии полушага. Два чёрных плаща рассекли ночной французский воздух, словно клинки из тёмной стали.
Стражи спешились по сигналу Робина. Амори осведомился у лакеев, куда им направляться, после чего французы с облегчением вздохнули, осознав, что среди английских воинов есть хоть кто-то, понимающий их язык.
День третий, 26 ноября
– Отец, Вы отпустите меня во Францию?! – взмолился Фридрих.
Карл устало посмотрел на румяное лицо сына, по привычке остановив взгляд на его бездонных синих глазах, покоривших своей красотой не одну девицу, и тяжело вздохнул:
– Когда ты уже вырастешь?
Принц опустился на правое колено и склонил голову перед родителем:
– Я знаю, что я бестолковый политик. Но, быть может, я стану счастливым отцом и подарю Вам внуков? – снова подняв голову, Фридрих заглянул в глаза королю. – На Августа рассчитывать не особенно приходится в этом вопросе, ведь именно это Вас мучает последний год?
– Увы, сын мой, это так, – утвердительно качнул головой Карл и затронул седые, но всё ещё пышные усы. – Так эта твоя нимфа разве королевской крови?
– Кто знает? В окружении французских аристократов обычно девицы отнюдь не простого происхождения, – пожал плечами принц. – Да и важно ли это нам? Я не наследник.
– Но ты никогда не должен забывать о том, что ты мой сын! – тоном, не терпящим возражений, ответил Карл. – Хорошо,