– А дальше?
Йан помолчал, но всё-таки ответил:
– По совокупности содеянного я не вижу в перспективе ничего другого, кроме смертной казни.
– Что-нибудь можно сделать? Вообще? В принципе?
– Не знаю. Надо думать… Дай трубку Шокеру, я распоряжусь.
– Он слышит.
– На неделю сверни всё, Шокер, – произнёс Йан. – Просто пауза. Приостанавливаем, это моё решение. Если через неделю не поступит никаких приказов от меня, возобновляй. Всё понятно?
– Да, понятно.
– Кира, так что со спальней-то? – спросил вдруг командор. – В голубой? Или в цветочек? Мне тут образец показали: шикарная сакура, очень нежная, прямо как мы с тобой тогда в Осло застали.
– Йан, сделай что-нибудь, пожалуйста! Я прошу тебя!
– Это не в моей власти, Кира.
– Пожалуйста, Йан! Спаси брата, я тебя умоляю!
– А у меня, честно говоря, нет никакого стимула забивать себе этим голову и портить отношения с высокопоставленными чинами. Никакого интереса пока нет, если ты понимаешь, о чём я… – натянуто проговорил он, а потом весело переключился. – Так что с обоями-то? Реши уже что-нибудь.
– Хорошо, Йан. Давай в цветочек, – сказала я, едва сдерживаясь, чтобы не зареветь. – Йан. я всё сделаю, что ты захочешь, только спаси брата, пожалуйста… Пожалуйста!
– Ты переедешь на набережную?
– Да.
– И всё будет, как раньше?
– Да.
– И ты снова будешь ласковой послушной умницей?
– Да, Йан.
– Отлично… Шокер, слышишь меня?
– Слышу.
– Я забираю у тебя Апрель, всё равно вы неделю отдыхаете. Через неделю пришлю тебе другого проводника, не хуже, – сказал Йан. – Кира, я пока ещё здесь мотаюсь по делам туда-сюда, но, как только смогу, выберусь за тобой. Побудь в Стокгольме.
И он сбросил звонок.
Я отвернулась от Шокера, чтобы не показывать ему, как побежали слёзы по щекам.
– Не надо, – мягко сказал Шокер. – Тебе сейчас нужно дышать спокойно и глубоко, а то не ровен час опять кровь пойдёт. Не плачь. Побереги себя.
Я поспешно вытерла слёзы, размазав их рукавом по лицу.
Я с трудом встала на ноги и отошла подальше от собственных кровавых лужиц на грязном полу. Шокер тоже поднялся и стряхнул с себя пыль.
– Пойдём, я отвезу тебя назад.
– Ты отвезёшь меня за вещами. На Престгатан я не останусь. И ты не имеешь права меня удерживать, ты слышал приказ.
– Об этом поговорим позже, – сурово отрезал он. – Пока нам надо вернуться и довести до группы распоряжение командора. А то они до сих пор продолжают операцию по разработанному плану.
Я пошла следом за Шокером вниз по крутой узкой лестнице.
Глава 11
К сожалению, на Престгатан не было ванны. Ни одной. Только душевые кабины на каждом этаже. Мне надо было отмыться, как следует, но к концу этой нехитрой процедуры я едва держалась на ногах. Еле выбралась наружу,