Любовь не с первого взгляда. Мария Берестова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Берестова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
советника удивлённо поползли вверх, и он порывисто ответил:

      – Вы преувеличиваете тонкость моей душевной организации. Я ожидал от вашего отца, что ему надоест мой холостой статус, и рано или поздно он прикажет мне жениться на той или иной вельможной дочке. И я был к тому готов точно так же, как вы всегда были готовы вступить в политический брак.

      Кая неловко повела плечом и отвела взгляд:

      – Не то чтобы от этих соображений становилось менее неловко.

      Спустя полминуты молчания Канлар подтвердил:

      – Вы правы, ваше величество, «неловко» – самое точное описание нашей ситуации. Точнее не скажешь.

      Кая помолчала ещё минуту – всё так же заполненную птичьим пением – и заметила:

      – Кажется, нам стоит придумать что-то менее формальное, нежели «ваше величество» и «господин Канлар», вы не находите?

      Дипломат задумался и лёгким тоном предложил:

      – Быть может, вы не сочтёте чересчур фамильярным, если наедине я буду обращаться к вам «дорогая невеста»?

      Задумчиво посмотрев на него и что-то взвесив внутри себя, Кая согласилась:

      – Пожалуй, это хороший вариант, дорогой жених.

      Свободной рукой отведя слишком далёко выходящие на дорожку ветки, Канлар хмыкнул:

      – И это по-прежнему ощущается чрезвычайно неловким.

      Королева не ответила, но по её лицу было заметно, что она придерживается того же мнения.

      – У меня такое чувство, – признался Канлар, – как будто мы с вами участвуем в театральной постановке, в которой по нашим ролям нам положено изображать жениха и невесту.

      Улыбнувшись краешком губ, Кая живо ответила:

      – Вся придворная жизнь – постоянная театральная постановка, в которой у каждого есть свои, чётко оговоренные, роли.

      – Ваша правда, дорогая невеста, – хмыкнул советник, вызвав у королевы смешок.

      Они остановились и некоторое время смотрели на небольшой дворцовый пруд.

      – Всегда восхищался тем, – пустился в откровенности Канлар, – как ваш отец умел распоряжаться талантами встречающихся ему людей. Казалось, ему достаточно двух минут, чтобы понять, куда пристроить собеседника и где он сможет реализоваться в полную силу. Для меня это казалось необычным и почти мистическим. Я не ждал, что смогу занять высокое положение в чужой стране, и не имел осознанного стремления к тому. Встреча с его величеством оказалась для меня судьбоносной, и, как я узнал позднее, это и вообще было в натуре короля – устраивать людские судьбы с удивительной мудростью.

      Королева поймала взгляд жениха и спокойно произнесла:

      – Я надеюсь, что унаследовала этот дар от отца.

      Канлар слегка поклонился:

      – Сделаю всё, от меня зависящее, чтобы оправдать ваше доверие, ваше величество.

      – Иного ответа я и не ждала от вас, – любезно ответила Кая.

      …хотя покои королевы почти всегда украшали живые цветы, в этот раз букет почему-то казался ей особенно приятным – она даже лишний раз подошла к нему, чтобы опустить лицо в цветы и вдохнуть